Yardım et Dinamit! Lütfen Dinamit: Vergi dairesini patlat! | Open Subtitles | أرجوكأيهاالمفجّر فجّر مبنى الضرائب |
Frankie, şu serserinin kafasını patlat. | Open Subtitles | -فرانكي".. فجّر رأس هذا المغرور " |
Beşinci Kol, masum insanlarla dolu bir mekiği havaya uçurdu. | Open Subtitles | لقد فجّر الرتل الخامس مركبة مليئة ببشر أبرياء |
Birçok insan bu terör hadisesini iki aşamalı tasvir ediyor, binaları patlattı ve o çocukları öldürdü. | TED | و يصف الكثير من الأشخاص هذا العمل الإرهابي في خطوتين، أنه فعل شيئين: فجّر المباني و قتل الأطفال. |
Birileri kurtları bombaladı. Bizim yapmadığımızı biliyoruz. | Open Subtitles | ثمّة أحد فجّر أولئك المذؤوبين، وأعلم أنّنا لسنا الفاعلين. |
Eğer bu adamı görüş alanın içinde görürsen, tereddüt etme beynini havaya uçur. | Open Subtitles | إذا شاهدت هذا الرجل, لا تتردد. فجّر دماغه. |
Bir şeyleri patlatıyorsun. Bunu patlat. - Ben mi? | Open Subtitles | -أنت تفجّر الأشياء، فجّر هذه . |
patlat! | Open Subtitles | فجّر |
patlat. | Open Subtitles | فجّر |
- Her şeyi patlat. | Open Subtitles | فجّر المكان. |
patlat. | Open Subtitles | فجّر.. |
Kocan dün akşam ana caddede bir kamyonu havaya uçurdu. | Open Subtitles | فجّر زوجك شاحنة ليلة البارحة في الطريق الرئيس. |
Terörist olan bu adam Oslo, Norveç'te şu an bulunduğumuz yere yürüme mesafesinde olan bazı devlet binalarını havaya uçurdu; ve sonra Utøya Adasına gitti, bir grup çocuğa ateş etti ve onları öldürdü. | TED | هذا الرجل، إرهابي، فجّر بضع مبانٍ حكوميةٍ على بعد مرمى حجر من مكاننا هنا الآن في أوسلو، النرويج و سافر بعدها إلى جزيرة أوتويا و رمى الرصاص و قتل مجموعةً من الأطفال. |
bugün akşam erken saatlerde, Peder Stuart Diller Aziz Damien kilisesi baş rahibi, batı Los Angeles'teki telefon hatları operasyonları şefliğindeki ana bağlantı devrelerini havaya uçurdu. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذا المساء ...الأب ستيوارت ديلر ...قس كنيسة القديس دامين فجّر دوائر التحويل الرئيسية... ...لخطوط شركة الهاتف المباشر بمركز العمليات غرب لوس أنجلوس |
O binaları patlattı, o çocukları öldürdü ve oturup dünyanın onu Google-lamasını bekledi. | TED | فجّر تلك المباني و قتل أولئك الأطفال، و جلس و انتظر العالم ليبحثوا عنه في غوغل. |
Mark Peters, aynı gün içinde Akron, Ohio dışındaki cephane çöplüğünün hemen dışında kendini patlattı. | Open Subtitles | ...مارك بيترز, في نفس اليوم ...فجّر نفسه ومستودع الذخيرة خارج أكرون، أوهايو |
Milyonlarca Vietnamlıyı bombaladı. | Open Subtitles | لقد فجّر الملايين من الناس في فيتنام، |
Ya da burayı havaya uçur gitsin. | Open Subtitles | أنفق القليل على خادمة، أو فجّر المكان فحسب وانتهي منه |
Pubımı havaya uçurdunuz. | Open Subtitles | أنتِ من فجّر حانتي |
Biri sinagogu bombalamış. | Open Subtitles | أحدهم فجّر المعبد |
Taft'ın yanına gidip kafasına sıkacakmış. | Open Subtitles | خطى باتجاه "تافت" و فجّر دماغه |
Kapıyı dışarıdan patlattıktan sonra mı? | Open Subtitles | بعدما فجّر الباب؟ |
Şifa merkezinde kendini havaya uçuran intihar bombacısı onun cemaatine üyeydi. | Open Subtitles | و الانتحاريّ الذي فجّر مركزَ الاستشفاء كان يرتادُ أبرشيّته. |
En iyi arkadaşım, tımarhaneye kapatıldı kendi ellerini havaya uçurduğu için eldiven takıyor ve benim için üzülüyor. | Open Subtitles | صديقي المقرّب محجوز في مستشفى للمجانين... يرتدي قفازات لأنّه فجّر يديه... ويشعر بالأسف عليّ |