Daha sonra baldırımdan kaval kemiğimi aldı, kesti ve kalçama yerleştirdi, şimdi olduğu yere. | TED | ومن ثم اخذ انسجة من القدم وقطعها .. واعاد وضعها في فخذي الجديد حيث تنمو الان |
Aniden, fermuarını açtı... ve aletini dışarı çıkardı, ereksiyon geçirmişti, ve kalçamı aleti ile dürttü. | Open Subtitles | واخرج قضيبه ولامس به فخذي 471 01: 01: 22,960 |
Acord Hall'da yüksek bir lorda şarkı söylüyordum o sırada elini bacağıma koydu ve sikimi görmek istedi. | Open Subtitles | كنت أغني لسيد رفيع عندما وضع يده على فخذي وأراد رؤية قضيبي |
Chuck, çek ellerini bacağımdan. | Open Subtitles | أبعد يدك عن فخذي لا , ليس فوق فخذي أبعد يدك تماما |
Hastalığımın teşhisinden iki hafta sonra yapılan biopsi sol Uyluk kemiğimde 18 cm osteosarkoma olduğunu söylüyordu. | TED | بعد اسبوعين تأكدت نتيجة التشخيص كنت املك عظمية طولها 7 بوصات في عظمة فخذي اليسرى |
Sonra 3. sınıfta kayakta kalça kemiğimi kırdım. | Open Subtitles | وبعد ذلك في الصف التاسع , كسرت عظمه فخذي عندما كنت اتزلج |
Kasığımı kaşır mısın, elim yetişmiyor. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تحك فخذي ؟ لا أستطيع الوصول إلية |
Bu yuvarlakları örtmek için tamam ama kalçalarım kocaman görünüyor. | Open Subtitles | هذا جيد لتغطية نفخ صغير لكنني لدي حمالة مسدس في فخذي |
Helikopterdeyken kalçama batıyorlar bir de. | Open Subtitles | وكانت توخزني في فخذي عندما أكون داخل المروحية |
kalçama bakıyorsun sanırım. | Open Subtitles | تعلمين، فإنه يبدو وكأنك تريدين التعرف على فخذي. |
Ben Ballard Rafinerisi'nde kaynak işçisiyim ve vardiyamın sonunda kalçamı incittim. | Open Subtitles | مرحبًا يا طبيب أعمل لحامًا في مصفاة "بالارد" وقد أصبت فخذي في نهاية المناوبة |
Şansıma diğer kalçamı da kırmadım. | Open Subtitles | ولحسن الحظ أنني لم أكسر فخذي الآخر |
"Hatta o da yetmedi hâlâ rahat etmem için bacağıma takacak bir şey bulmaya çalışıyorsun." | Open Subtitles | وإن لم يكن هذا كافيًا، مازلت تبحث عن شيء مريح لوضعه في نهاية فخذي. |
Bin minik fare pürmüz ve minik fondü çatallarıyla bacağımdan et koparıyor sanki. | Open Subtitles | أشعر بأن آلاف الفئران الصغيرة اللطيفة تسحب اللحم من فخذي بواسطة مشعل... |
Uyluk kemiğim, 9 yerinden kırılmış... 6 ayda ayağa kalkarsın dediler. | Open Subtitles | تحطمت عظمة فخذي في تسعة مواضع يقول أنه لو حالفني الحظ فسأمشي في غضون ستة أشهر |
Lanet kalça kemiği 9 yerinden kırılmış. | Open Subtitles | عظمة فخذي مكسورة في تسعة مواضع |
Bende kasık kaşıntısı var, tamam mı? Kasığımı kaşıyordum. | Open Subtitles | كانت لدي حكة كنت أحك فخذي |
Gen, gendir ve aynaya bakıp, kalçalarım hakkında karalar bağlamayı yani en doğal hakkımı benden alamazlar. | Open Subtitles | الجينات هي الجينات وهم لا يأخذون اي من حقوقي التي اعطاني إياها الرب مثل النظر إلى المرآه والشعور بالسوء تجاه فخذي |
KAT 5 | Open Subtitles | فخذي يؤلمني! |
Kalçam için yeniden geldiğim zaman, bana Fransızca bir konuşma yapabilirsiniz. | Open Subtitles | , عندما أعود كي أجري جراحة فخذي أعد هذا الحديث عليّ بالفرنسية |
Son 10 dakikadır Kalçamda parmağıyla kalp işareti yapmasına müsaade ettiğime göre kazığa bağlandığımın farkındayım. | Open Subtitles | لقد جعلتها ترسم قلوب على الجزء العلوي من فخذي خلال العشرة دقائق الماضية, لذا,نعم أفهم ذلك. |
Ayrıca Şükran günü yanı sıra, geçen sene cadılar bayramını da kaçırmıştım çünkü o zaman sol kalçamdaki dövmemi sildiriyordum, sonra yılbaşında da parti teknesi diye katıldığım gezi normal tur teknesi çıktı ve Belize'de uyanmıştım. | Open Subtitles | بالاضافة الى عيد الشكر، أنا فوت علي الهالويين العام الماضي لأنني كنت في جلسة ازالة للوشم من فخذي اليسار في الاعلى |
Uyluğumdan dikey olarak inen derin bir yarık var bacağımda. | Open Subtitles | لدي جرح عميق عمودي أسفل فخذي الأوسط |
Direksiyonu bıraktı elimi aldı ve yavaş yavaş kalçalarıma doğru ilerletti... | Open Subtitles | ترك المقود. أخذ يدي ووضعها ببطىء على فخذي. |
Yanan kasıklarıma rağmen, Turk'ü sırtımda taşımak buna değerdi, çünkü bu onun neşesini yerine getirecekti. | Open Subtitles | على الرغم من الحرق في فخذي لكن رفعه على ظهري يستحق هذا العناء لاني كنت متاكد من اني ساجعله في مزاج رائع |