Pekala, bu kasabadan çıkalım, şu insanlar etrafda olmadan düzgün bir tuzak kuralım. | Open Subtitles | لنرحل من هذه البلدة ونعد فخًا ملائمًا، بعيدًا عن هؤلاء الناس |
Bana tuzak kurmak bir işine yaramaz, dedektif. | Open Subtitles | سيكون من الخطأ أن تنصب ليّ فخًا أيّها المحقق. |
Ev boş veya bir tuzak olabilir. | Open Subtitles | قد يكون ذلك المنزل فارغًا أو قد يكون فخًا |
Mektubu ben yazdım ama isyancıları çekmek için bir tuzaktı tamam mı? | Open Subtitles | أنا كتبتُ الرسالة ، لكنها كانت فخًا لإستدراج الثوار ، حسنًا ؟ |
Bütün bunlar ayrıntılı bir tuzaksa direk onu sokacağın bölümede geçebiliriz. | Open Subtitles | انظر، إن كانت دعوتك فخًا محكمًا، فلنتطرق مباشرة لجزئية إيقاعي فيه. |
Çünkü bir yem olmadan tuzak pek tuzak sayılmaz değil mi? | Open Subtitles | .. لأنه من دون الطعم .. حسنًا الفخ ليس فخًا من دونه, صحيح؟ |
- Adams tuzak kurdu ve sen de anında yem oldun. | Open Subtitles | لقد نصَبَ لنا "أدم" فخًا وقدتـنا إليهِ مباشرةً |
Eğer bir tuzak değilse onu elimizde tutacağım, çıkarlarımız için koz olarak. | Open Subtitles | إن لم يكن فخًا. فأرى أن إمساكنا بها له فائدة كبيرة فيما يتعلق بـ... النفوذ. |
Dolayısıyla Danimarkalı gibi tuzak kurabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لذا، أظن أنك تنصب فخًا لنا كدنماركي |
tuzak kurdum, yakalanana kadar bekle. | Open Subtitles | لقد نصبتُ فخًا... ليس علينا سوى الانتظار حتى يُقبضَ عليه. |
İngilizler seni takip etti. Lord Benton tuzak kurdu. | Open Subtitles | أتبعك الجنود، ونصب لورد بينتون فخًا |
Öldürmek için tersanede bana tuzak kurdu. | Open Subtitles | نصب لي فخًا لكي أموت في ميناء السفن |
Dur bakalım. tuzak olabilir. | Open Subtitles | مهلًا, قد يكون فخًا |
tuzak olabilir. | Open Subtitles | -لربما يكون فخًا -دومًا ما يكون |
Sana tuzak kuruyorlar. | Open Subtitles | إنهم ينصبون لك فخًا |
Bunun Joe'nun kurduğu bir tuzak olmadığını nereden bileceğiz? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعرف أنّه ليس فخًا قام (جو) بنصبه؟ |
Ama bu tuzak olmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | والذي لا يعني أنه ليس فخًا |
Patlak falan yoktu, kahrolası bir tuzaktı. | Open Subtitles | لم يكن هناك وافدة خارقة لقد كان فخًا لعينًا. |
Bizim gibi her filmi bilmeyenler için, bu bir tuzaktı. | Open Subtitles | وبالنسبة لمَن لم يرَ كل فيلم منّا، فهما يقصدان أنه كان فخًا. |
Ortada bir tezgah yoktu. tuzaktı. | Open Subtitles | لم تكن هناك عملية وإنما كان فخًا |
- Ya tuzaksa? | Open Subtitles | فقد يكون هذا فخًا |
Bu teşkilat hakkında yalan söylemek tuzağa düşürmeye girer, hatırlatayım. | Open Subtitles | أذكرك أنه سيكون هناك فخًا للكذب بشأن الانتماء |