İki yüz bin dönümlük, görüp görebileceğin en ıssız ve kuru arazi. | Open Subtitles | خمسون ألف فدان من أكثر الاراضي خراباً وقحطاً مماقد تراها في حياتك |
Çiftlik evi yıkık dökük ama neredeyse 600 dönümlük bir araziden bahsediyoruz. | Open Subtitles | هنالك فقط ذلك البيت الكريه ولكننا نتحدث عمّا يقارب 150 فدان من مساحة الأرض |
Ordudan ayrıldıktan sonra Californialı bir adamdan 36 dönümlük solucan çiftliği aldım. | Open Subtitles | بعد مغادرتي للجيش اشتريت مزرعة دود مساحتها 9 فدان من كاليفورني |
2 dönüm arazi için 50 milyon liret'i nasıl geri çevirirsin? | Open Subtitles | كيف يمكن رفض خمسون مليون ليرة لنصف فدان من القمح؟ |
Binlerce dönüm soyafasulyesi rüzgarda dans ediyor. | Open Subtitles | آلاف فدان من فول الصويا تهب مع الرياح |
11.000 hektarlık bir araziyi idare etmek çok zor bir iş. | Open Subtitles | ادرارة 28000 فدان من المزارع لهو أمر كبير |
Bir taraf Ohio nehri diğer tarafta Taş Dağları geri kalan yer 300 dönümlük bataklık ve çalılık. | Open Subtitles | لدينا النهر الأصفر على جانب وجبال صخرية في الجانب الآخر و300 فدان من الغابات والمستنقعات بكل مكان |
Connor şehrin kuzeyinde 200 dönümlük arazisi var. | Open Subtitles | كونر يمتلك حوالي 200 فدان من الأراضي في شمال المدينة |
Tamam, 10 dönümlük besi alanı 25, 30 birim çalıştırır. | Open Subtitles | فله كل الحق، في 2.47 فدان من مساحة حقول التسمين وجلب 25، 30 قطعة عبر الإنترنت هذا في الفصل الواحد، وليس سنوياً |
Suffolk Bataklıklarında, üzerinde bomboş bir hükümet konağı olan, çeyrek dönümlük cıvık bir bataklık. | Open Subtitles | نصف فدان من المستنقعات مع بلديةٍ فارغة. |
On binlerce dolar değerindeki, 1200 dönümlük el sürülmemiş araziyi kazanma şansına sahip olmak istiyorsanız adınız ve adresinizle birlikte, 5 doları Quinn Cenaze Evi'ndeki Bay Frank Quinn'e gönderin. | Open Subtitles | لقـد سمعتمـوه يقـولها. إذا أردتم فـرصة ربـح... ثلاثـة مائة فدان من الخشب، التي ... |
Üzüm bağlarımız halihazırda 30 dönümlük bir araziyi kaplamakta buradan 5 çeşit şarap elde edebiliyoruz. | Open Subtitles | الكروم" حالياً تضم فوق 30 ألف فدان من العنب حيث نزرع فيها خمسة أنواع مختلفة من النبيذ، |
Yoktan 4.000 dönümlük çiftlik yarattı. | Open Subtitles | زرع ألف فدان من الأراضي القاحلة فعل ذلك |
Şimdi, bende 4500 dönüm arazi var. Güneş enerjisi ve pınarlar ile kendini idame ettiriyor. | Open Subtitles | لدي هنا 1100 فدان من الأراضي مُكتفية ذاتياً بالطاقة الشمسية والآبار |
Colorado'da yetişen kavak ağaçlarıdır. Binlerce dönüm kavak. | Open Subtitles | إنه بستان من الأشجار في (كولورادو) فدان من الشجر |
11.000 hektarlık bir araziyi idare etmek çok zor bir iş. | Open Subtitles | ادرارة 28000 فدان من المزارع لهو أمر كبير |