"فدان من" - Traduction Arabe en Turc

    • dönümlük
        
    • dönüm arazi
        
    • Binlerce dönüm
        
    • hektarlık bir araziyi idare etmek
        
    İki yüz bin dönümlük, görüp görebileceğin en ıssız ve kuru arazi. Open Subtitles خمسون ألف فدان من أكثر الاراضي خراباً وقحطاً مماقد تراها في حياتك
    Çiftlik evi yıkık dökük ama neredeyse 600 dönümlük bir araziden bahsediyoruz. Open Subtitles هنالك فقط ذلك البيت الكريه ولكننا نتحدث عمّا يقارب 150 فدان من مساحة الأرض
    Ordudan ayrıldıktan sonra Californialı bir adamdan 36 dönümlük solucan çiftliği aldım. Open Subtitles بعد مغادرتي للجيش اشتريت مزرعة دود مساحتها 9 فدان من كاليفورني
    2 dönüm arazi için 50 milyon liret'i nasıl geri çevirirsin? Open Subtitles كيف يمكن رفض خمسون مليون ليرة لنصف فدان من القمح؟
    Binlerce dönüm soyafasulyesi rüzgarda dans ediyor. Open Subtitles آلاف فدان من فول الصويا تهب مع الرياح
    11.000 hektarlık bir araziyi idare etmek çok zor bir iş. Open Subtitles ادرارة 28000 فدان من المزارع لهو أمر كبير
    Bir taraf Ohio nehri diğer tarafta Taş Dağları geri kalan yer 300 dönümlük bataklık ve çalılık. Open Subtitles لدينا النهر الأصفر على جانب وجبال صخرية في الجانب الآخر و300 فدان من الغابات والمستنقعات بكل مكان
    Connor şehrin kuzeyinde 200 dönümlük arazisi var. Open Subtitles كونر يمتلك حوالي 200 فدان من الأراضي في شمال المدينة
    Tamam, 10 dönümlük besi alanı 25, 30 birim çalıştırır. Open Subtitles فله كل الحق، في 2.47 فدان من مساحة حقول التسمين وجلب 25، 30 قطعة عبر الإنترنت هذا في الفصل الواحد، وليس سنوياً
    Suffolk Bataklıklarında, üzerinde bomboş bir hükümet konağı olan, çeyrek dönümlük cıvık bir bataklık. Open Subtitles نصف فدان من المستنقعات مع بلديةٍ فارغة.
    On binlerce dolar değerindeki, 1200 dönümlük el sürülmemiş araziyi kazanma şansına sahip olmak istiyorsanız adınız ve adresinizle birlikte, 5 doları Quinn Cenaze Evi'ndeki Bay Frank Quinn'e gönderin. Open Subtitles لقـد سمعتمـوه يقـولها. إذا أردتم فـرصة ربـح... ثلاثـة مائة فدان من الخشب، التي ...
    Üzüm bağlarımız halihazırda 30 dönümlük bir araziyi kaplamakta buradan 5 çeşit şarap elde edebiliyoruz. Open Subtitles الكروم" حالياً تضم فوق 30 ألف فدان من العنب حيث نزرع فيها خمسة أنواع مختلفة من النبيذ،
    Yoktan 4.000 dönümlük çiftlik yarattı. Open Subtitles زرع ألف فدان من الأراضي القاحلة فعل ذلك
    Şimdi, bende 4500 dönüm arazi var. Güneş enerjisi ve pınarlar ile kendini idame ettiriyor. Open Subtitles لدي هنا 1100 فدان من الأراضي مُكتفية ذاتياً بالطاقة الشمسية والآبار
    Colorado'da yetişen kavak ağaçlarıdır. Binlerce dönüm kavak. Open Subtitles إنه بستان من الأشجار في (كولورادو) فدان من الشجر
    11.000 hektarlık bir araziyi idare etmek çok zor bir iş. Open Subtitles ادرارة 28000 فدان من المزارع لهو أمر كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus