"فرايا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Freya
        
    • McAllister
        
    - Freya, sakin ol. - Adliye sarayı, değil mi? Open Subtitles ـ اهدأي يا فرايا ـ ألا يكون هو مبنى المحمكة؟
    - Freya'nın kendini öldüreceğini düşünmüyoruz. - Karım hakkında da böyle demişlerdi. Open Subtitles ـ لا أعتقد أن فرايا ستقتل نفسها ـ هذا ما قالوه عن زوجتي أيضاً
    - McAllister, Freya E. 6 Temmuz 1994 tarihinde yatırıldı. Open Subtitles ماكليستر فرايا .. مريضة منذ 6 يوليو 1994
    ...ama birgün Freya tam bir karmaşaya dönüştü. Open Subtitles ولكن بمرور الأيام .. أصبحت فرايا محط اهتمام الكثيرين
    - Sana söyleyemedim, Freya. Gelmezdin. Open Subtitles قلت لكِ يا فرايا أنه ليس مهماً أن تأتي معي
    - Sen çok önemlisin Freya, anlasan da anlamasan da. Open Subtitles أنتِ مهمة جداً يا فرايا .. هل تتفهمي ذلك أم لا؟
    Freya'nın 9 senedir akıl hastanesinde eğlendiği bir çeşit sır. Open Subtitles عينة بسيطة من الأصوات التي تسمعها فرايا لمدة تسع سنوات في المستشفى
    Ancak! İçeri girebildik mi Freya'yı kullanamazlar! Open Subtitles حتى لو لم نستطع الاختراق بعمق كافي فهم ايضا غير قادرين على استخدام فرايا
    - Çok zaman oldu, Freya, ve, ee.. Open Subtitles حسناً .. ولكن بعد فترة يا فرايا
    * Freya, evet, bu o. - Tanrım, buradalar. Open Subtitles ـ لقد وجدت فرايا أخيراً ـ ـ يا إلهي ..
    * Freya, umarım bunu duyuyorsundur. Temiz bir atış alanım yok. Open Subtitles ـ أتمنى أن تقرأي أفكاري يا فرايا الآن ـ
    - Freya, ben June. Open Subtitles فرايا .. أنا جون
    - Freya, bana bak. Open Subtitles فرايا .. أنظري إليّ
    Freya, bana bak Open Subtitles فرايا .. أنظري إليّ
    * Hadi Freya. Open Subtitles هيا يا فرايا ..
    * Freya, sen telepati kurabiliyorsun. Open Subtitles فرايا .. يمكنك الإتصال عن بعد
    - Freya... - Düşündükleri şeyleri sevmedim. Open Subtitles ـ فرايا ـ لا أحب ما يفكرون به
    - June! - Freya! Open Subtitles ـ جون ـ فرايا ـ
    Freya! Beni buldu. Open Subtitles لقد وجدتني فرايا ـ
    * Freya. Kaçma. Freya! Open Subtitles ـ لا تجري يا فرايا ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more