"فرصتى الوحيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek şansım
        
    tek şansım onunla konuşmak ve, ne olduğunu anlamasını sağlamak. Open Subtitles ان فرصتى الوحيدة هى ان اتحدث اليه واحاول ان أجعله يفهم ماحدث
    tek şansım kabilemizin yabancı bir ülkede doğan ve bilinen tek çocuğunu bulmaktı - Open Subtitles كانت فرصتى الوحيدة ان اجد واحدا من سلالتنا المعروفة فى رحلتى هذه الذى تم ولادته فى الاراضى الاجنبية
    Işıklar için çok uğraştık ve... onları görmek için benim tek şansım bu olacak. Open Subtitles لقد عملنا بجد على هذه الاضواء وهذه فرصتى الوحيدة لرؤيتها
    Başka seçeneğim yok, Buzz. Bu benim tek şansım. Open Subtitles ليس لدى خيار يا باز لكنها فرصتى الوحيدة
    Bu benim tek şansım, çocuğun yakalanmasına izin veremem. Open Subtitles -انها فرصتى الوحيدة, لا يُمكن أن يقبضوا عليه
    Diğerleri gibi olmak için tek şansım. Open Subtitles فرصتى الوحيدة كى . أكون مثل باقى الناس
    Zaman alabilirdi ama bunun tek şansım olduğunu biliyordum. Open Subtitles --هذا سوف يستغرق بعض الوقت لكنى كنت أعرف أنها فرصتى الوحيدة
    tek şansım sensin. Open Subtitles انكى فرصتى الوحيدة
    Öte yandan Rogue Vogue da tasaraımlarımı sergilemek için tek şansım olabilir. Open Subtitles و لكن فى نفس الوقت فإن (روج فوج) قد تكون فرصتى الوحيدة لعرض ملابسى
    Babamın tek şansım olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن أبى هو فرصتى الوحيدة
    Bu, Terry Bradshaw ile tek şansım. Open Subtitles هذه هى فرصتى الوحيدة مع (تيرى برادشو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more