Bizimkinin dedigine göre Fring hastalardan birini ziyarete götürmüş onu. | Open Subtitles | فتانا قال بأن (فرينق) أخذه لهناك ليزور أحد المرضى |
Ve ayni zamanda Fring'in tavuk zincirlerinin de sahibi olan sirketmis bu. | Open Subtitles | وتبيّن إنها نفس الشركة التي . تملك مطاعم (فرينق) للدجاج |
Defterinde bir meth laboratuvarina ait el çizmesi planlar bulunan ve suratindan mihlanmadan günler önce Gus Fring'in ta kendisi tarafindan ziyaret edilen bir kimyagere. | Open Subtitles | نعم، كيميائيّ الذي كان بحوزته مخطط مرسوم باليدّ لمختبر ،عالي الجودة والذي كان يزوره (غاس فرينق) |
Ve aynı zamanda Fring'in tavuk zincirlerinin de sahibi olan şirketmiş bu. | Open Subtitles | وتبيّن إنها نفس الشركة التي تملكمطاعم(فرينق)للدجاج. |
Defterinde bir meth laboratuvarına ait el çizmesi planlar bulunan ve suratından mıhlanmadan günler önce Gus Fring'in ta kendisi tarafından ziyaret edilen bir kimyagere. | Open Subtitles | نعم، كيميائيّ الذي كان بحوزته مخطط مرسوم باليدّ لمختبر عالي الجودة، والذي كان يزوره (غاس فرينق) |
Bizimkinin dediğine göre Fring hastalardan birini ziyarete götürmüş onu. | Open Subtitles | فتانا قال بأن (فرينق) أخذه لهناك ليزور أحد المرضى |
Ama Gustavo Fring'in herhangi bir zaman diliminde Şili'de bulunduğuna dair hiçbir kayıt yok. | Open Subtitles | تحصلت على فيزا دخول للولايات المتحدّة. لكن لا توجد سجلات لـ(غوستافو فرينق) تثبت تواجدك في تشيلي مسبقاً |
Ama Gustavo Fring'in herhangi bir zaman diliminde Şili'de bulunduğuna dair hiçbir kayıt yok. | Open Subtitles | تحصلت على فيزا دخول للولايات المتحدّة. لكن لا توجد سجلات لـ(غوستافو فرينق) تثبت تواجدك في تشيلي مسبقاً |
Fring'le olan anlaşman hala geçerli. | Open Subtitles | الاتفاق الذي أبرمته مع (فرينق) ما زال قائمًا. |
Tüm günlük işlerini başkalarına devretmen gerekecek. Fring de dahil. İyi bir saha ajanını kaybetmek hoşuma gitmese de iş böyle. | Open Subtitles | لذا عليك أن تسلم جميع قضاياك من بينها (فرينق). كما أكره خسارة رجل ميداني جيد، |
Evet gireceksiniz. Fring'in dosyası için çok fazla zaman ve para harcanıyor. Aslında kapanmış olan bir dosya için. | Open Subtitles | "نعم ستتحسّن، لأنه يتم هدر الوقت والمال على قضية (فرينق)،" "قضية انتهت نسبيًا." |
Fring'in çetesi hâlâ faal ve Ehrmantraut da bu işin içinde. | Open Subtitles | عصابة (فرينق) مازالت تعمل، و (إيرمانتراوت) متورّط. |
Sıkıcı bir ihtiyar hayatı yaşıyor. Saklayacak hiçbir şeyi kalmamış gibi. Fring'in tayfasından konuşan yok mu? | Open Subtitles | إنه يعيش حياة رجل مسن مملة وكأنه لا يملك شيء ليخفيه. ولا أحد من طاقم (فرينق) يتحدث؟ |
Müvekkilim, Fring'in metamfetamin operasyonunun organizasyon, dağıtım ve üretim aşamalarıyla ilgili can alıcı bilgiler verecek. | Open Subtitles | موّكلي سيوفّر معلومات هامّة متعلّقة بالمنظّمة، التوزيع، والإنتاج، {\pos(192,215)} لمشروع (فرينق) "للميثامفيتامين". |
Madem bu, bu kadar kolayca başarılabilecek bir işti Fring'e neden bahsetmedin bundan? Bahsettim. O da evet dedi. | Open Subtitles | وإن كانت هذه صفقة عظيمة، لمَ لمْ تعرضيها على (فرينق)؟ عرضتها، ووافق. |
Walter Junior, Bay Fring'i hatırlıyor musun? | Open Subtitles | (والتر جونيور) أتتذكّر السيّد (فرينق)؟ |
Gustavo Fring hakkında ne biliyoruz ki? | Open Subtitles | أعني ماذا نعرف عن (غوستافو فرينق)؟ |
O da Gustavo Fring'in parmak izlerinin Gale Boetticher'ın dairesinde ne aradığı. | Open Subtitles | و هوَ... مالذي تفعله بصمات (غوستافو فرينق)... في شقّة (غايل باتيكير)؟ |
Gustavo Fring gerçek adınız mı? | Open Subtitles | هل (غوستافو فرينق) إسمك الحقيقي؟ |
Gustavo Fring gerçek adınız mı? | Open Subtitles | هل (غوستافو فرينق) إسمك الحقيقي؟ |