Eğer bunu yapar ve ailene söylersen lisansımı kaybederim. | Open Subtitles | لٔانك إذا فعلت هذا وقلت لوالديك فسأفقد رخصتي الطبية |
Eğer işe elim boş gidersem işimi kaybederim. Tamam, işinde başarılı olmanın senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى العمل خالية اليدين فسأفقد وظيفتي |
Kaçarsanız kozumu kaybederim. Zincir kullanıcısı böylece reisi öldürebilir. | Open Subtitles | إذا هربتما فسأفقد موطن نفوذي ويقتل صاحب السلسلة الزّعيم. |
Bugün oraya gitmem gerek yoksa işi kaybedeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك في الصباح وإلا فسأفقد الشغل |
Böyle sıçramaya devam edersek, o hissi kaybedeceğim bizi asla geri götüremeyeceğim. | Open Subtitles | إذاأستمررنابالعبورهكذا, فسأفقد الوضوح بالكامل ولن أكون قادرة أبداً على أخذنا للأرض |
Ya da Julia onu kandırmıştır ama bu evde o olmadan 5 dakika daha kalırsam aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | لكن لو اضررت للبقاء في هذا المنزل لخمس دقائق أخرى بدونه فسأفقد عقلي |
Eğer ben Hayley'ye bağlı olmazsam size karşı olan kozumu kaybederim. | Open Subtitles | (إن لم أعُد موصولة بـ (هيلي فسأفقد موطن نفوذي عليك |
Seni kaybedersem, çocuğumu da kaybederim. | Open Subtitles | إذا فقدت فسأفقد ابني أيضاً |
Carson, eğer o bırakırsa ben de işimi kaybederim. | Open Subtitles | كارسون), اذا غادر فسأفقد وظيفتى) |
Ama, eğer ki o hikayeyi yayınlayacak olursa, işimi kaybedeceğim. | Open Subtitles | لكن إن نشرت تلك القصة فسأفقد وظيفتي |
Hiçbirşey yapmazsam, oğlumu kaybedeceğim. | Open Subtitles | إن لمْ أفعل شيئاً فسأفقد إبني |
Bu numaraya devam ederseniz aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | لو واصلتهم هذه المسرحية فسأفقد عقلي |
Ama geçen ay pek gülümsemek için pek sebebim olmadı ve bir şeyler yapmazsam aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | ولكنّي لمْ يكُ لدي الكثير لأبتسم لأجله في الشهر الأخير و إن لمْ أقم بعملٍ ما... فسأفقد عقلي |