Öyle kaba olmak istemezdim. | Open Subtitles | ما كان عليَّ أن أكون فظًا معكِ هكذا أنا آسف للغاية |
Birisi merhaba demek istiyor. kaba olmak istemiyorum. | Open Subtitles | شخص ما يريد إلقاء التحية لا أريد أن أكون فظًا |
Para teklif ettiğinde bunun tuhaf olduğunu düşündüm fakat bu konuda kaba olduğumu hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | أعتقدت أنه عمل غريب بعض الشئ أن يعرض مالًا، ولكنني لا أظن أنني كنت فظًا فيما فعلته! |
Onu kapatacak değilim, değil mi? Bu biraz Kabalık olur. | TED | ولن أقوم بإطفائه، أليس كذلك؟ سيكون ذلك تصرفًا فظًا. |
Kabul ediyorum, o gece biraz kabaydım. | Open Subtitles | وأعترف أنني كنت فظًا بعض الشيء تلك الليلة. |
Yoksa kaba bir şey söyleyebilirdim. | Open Subtitles | قبل أن أرد ردًا فظًا |
Ona hep kaba davrandım. | Open Subtitles | وقد كان فظًا دومًا. |
Eğer koç Lyman'nın ofisine sızar ve senaryo kitabına kaba şeyler yazabilirsen, bu akşamki Grill'de içkiler benden. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}(إن تسللت لمكتب المدرب (ليمان وكتبت تعليقًا فظًا جدًا في كتاب خططه "{\pos(190,220)}فستكون المشاريب على نفقتي في مطعم البلدة الليلة" |
Arta kalanlar. Almaman Kabalık olur. | Open Subtitles | إنها بقايا، سيكون تصرفًا فظًا لو لم أشارككن. |
Partide sana Kabalık ettim, özür dilerim. | Open Subtitles | لقد كنت فظًا مع بالحفلة وأنا آسف. |
Kabalık etmek istemedim. Çok özür dilerim. | Open Subtitles | لم أعني أن أكون فظًا أنا آسف جدًا |
Kabul ediyorum, o gece biraz kabaydım. | Open Subtitles | وأعترف أنني كنت فظًا بعض الشيء تلك الليلة. |
Kabul ediyorum, o gece biraz kabaydım. | Open Subtitles | وأعترف أنّي كنت فظًا قليلاً .في تلك الليلة |