"فعلت الكثير من" - Translation from Arabic to Turkish

    • için çok şey yaptın
        
    • için çok şey yaptınız
        
    • için çok şey yaptı
        
    • için çok şey yaptım
        
    • çok fazla şey yaptın
        
    • o kadar çok şey yaptın
        
    • çok yaptım
        
    Bizim için çok şey yaptın. En azından bunun karşılığını verebilmeliyiz. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجل مجتمعنا وأقل ما علينا فعله هو رد الجميل
    Bizim için çok şey yaptın. Çocuklar için de. Open Subtitles تعلمين أنك فعلت الكثير من أجلنا ومن أجل الأطفال
    Siz benim için çok şey yaptınız. Open Subtitles انا اعني انك فعلت الكثير من اجلى
    Çok iyi davrandı, benim için çok şey yaptı. Open Subtitles لا يمكنني القول. كانت رائعة جدا. فعلت الكثير من أجلي.
    Onun için çok şey yaptım. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجله
    Sen, bir komşu olmana rağmen bizim için çok fazla şey yaptın. Open Subtitles فعلت الكثير من أجلنا على الرغم من أنك جارنا
    Benim için o kadar çok şey yaptın ki, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من اجلي أنا فقط لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك
    Bunu çok yaptım. Arkadaşım Shareen'la dükkanları gezerdik. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من هذا ، كنت أذهب للمتاجر مع صديقتى شيرين
    Usta Ip, bugün bizim için çok şey yaptın. Open Subtitles ايها المعلم آي بي، لقد فعلت الكثير من اجلنا الليله
    Ve bu ülke için çok şey yaptın. -Ama? Open Subtitles وقد فعلت الكثير من أجل هذه البلاد
    Çünkü sende benim için çok şey yaptın. Open Subtitles لأنك فعلت الكثير من أجلى
    Onun için çok şey yaptın. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجله
    Bizim için çok şey yaptınız. Mutluluğumuzu size borçluyuz. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجلنا، جعلتنا سعيدان
    Zaten bizim için çok şey yaptınız. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجلنا
    Benim için çok şey yaptı. Open Subtitles حسنا، لقد فعلت الكثير من أجلي وكانت تتحدث عنكم دائما يا رفاق
    Kabilemiz için çok şey yaptı. Affedilmesinden yanayım. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجل قبيلتنا يجب أن نعفو عنها
    Onun için çok şey yaptım. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجله
    sen annen için çok fazla şey yaptın. Open Subtitles فعلت الكثير من أجل أمّك
    Benim için o kadar çok şey yaptın ki, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من اجلي أنا فقط لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك
    Ben onlardan çok yaptım dostum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من ذلك , ياصديقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more