"فعل الأفضل" - Translation from Arabic to Turkish

    • en iyisini yapmaya
        
    • iyi olmalısın
        
    • için en iyisini
        
    • daha iyisini yapabiliriz
        
    Sen iyi bir şeye sahipsin. Ailen için en iyisini yapmaya çalışıyorsun. Open Subtitles إن لديك أشياء طيبة حقاً إنك فقط تريد فعل الأفضل لعائلتك
    Kulağa kendin için en iyisini yapmaya çalışıyormuşsun gibi geliyor. Open Subtitles حسنٌ، يبدو ذلك أنّك تريد فعل الأفضل لنفسك
    Ama ikimiz içinde en iyisini yapmaya çalışıyorum! Open Subtitles -لكنّي أحاول فعل الأفضل لكلينا
    Ama, hey, bir grup kuş... kazandıkları için en iyisini yapabiliyorsa... o zaman ben de yapabilirim. Open Subtitles لكن ، إن بعض الطيور يستطيعون فعل الأفضل بما يجنونه يمكنني أيضاً
    Kuruluşundan bu yana, gezegen üzerinde Amerika'nın defalarca ve defalarca "daha iyisini yapabiliriz," diyen tek ülke olduğunu. Open Subtitles أن أميركا هي الدولة الوحيدة على الكوكب التي منذ مولدها, قد قالت مراراً وتكرارًا أنها تستطيع فعل الأفضل.
    Çünkü çocuklarımı ve karımı seviyorum. Onun için en iyisini istiyorum. Open Subtitles ولأنني أحب أولادي وزوجتي وأريد فعل الأفضل لها
    Kısacası, daha iyisini yapabiliriz. Open Subtitles لكي نستطيع فعل الأفضل.
    daha iyisini yapabiliriz. Open Subtitles بوسعنا فعل الأفضل
    daha iyisini yapabiliriz. Open Subtitles .يمكنّا فعل الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more