"فعل المزيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • elimden daha fazlası
        
    • fazlasını yapabilseydim
        
    • daha fazlasını yapabilsem
        
    • daha yapmak
        
    • daha iyisini
        
    • fazla yapmalıydım
        
    • elinden daha fazlası
        
    • fazlasını yapabilseydik
        
    Ve keşke elimden daha fazlası gelebilseydi diyorum. Open Subtitles وأتمنّى فحسب لو أنّه كان بمقدوري فعل المزيد.
    Keşke elimden daha fazlası gelseydi. Open Subtitles أتمنى حقاً لو أمكنني فعل المزيد
    Keşke onlar için daha fazlasını yapabilseydim. Open Subtitles أتمنى لو إستطعت فعل المزيد من أجلهم
    Keşke halkım için daha fazlasını yapabilseydim. Open Subtitles اتمني انني يمكنني فعل المزيد لشعبي
    Senin için daha fazlasını yapabilsem keşke. Open Subtitles اتـمنى لو كـان بـإمكاني فعل المزيد لك
    Ben, birkaç detaylı analiz daha yapmak zorundayım ama ilk gözlemlere göre, en az %50 kapasitede. Open Subtitles يجب علي فعل المزيد من التحاليل المفصله لكن هذا المقياس يستشعر بالداخل على الأقل 50 بالمئه من القدره
    Bu durum hastalar, onların aileleri ve daha iyisini yapmaya çalışan doktorlar için yürek parçalayıcı bir durum. TED الوضع مأساويّ للمرضى ولعائلاتهم وللأطباء الذين يريدون فعل المزيد لأجلهم.
    Daha fazla yapmalıydım fakat yapmadım, benim suçum. Open Subtitles كان يجدر بي فعل المزيد لكنّني لم أفعل، واللوم يقع عليّ
    Sence elinden daha fazlası gelir miydi? Open Subtitles ــ لا ظننت أن يمكنك فعل المزيد ؟
    - Keşke daha fazlasını yapabilseydik. Open Subtitles اتمنى لو كان بإستطاعتي فعل المزيد
    Keşke elimden daha fazlası gelseydi. Open Subtitles ‫ليته كان بوسعي فعل المزيد
    Keşke elimden daha fazlası gelse. Open Subtitles ليت باستطاعتي فعل المزيد
    Keşke elimden daha fazlası gelse. Open Subtitles أتمنى لو بوسعي فعل المزيد
    Evet, keşke daha fazlasını yapabilseydim. Open Subtitles نعم , مازالت أتمني لو استطعت فعل المزيد
    Keşke daha fazlasını yapabilseydim. Open Subtitles اتمنى لو بإمكاني فعل المزيد
    Keşke daha fazlasını yapabilseydim, Kontrol. Open Subtitles كنت أتمني فعل المزيد يا (كنترول).
    keşke daha fazlasını yapabilsem. Open Subtitles أتمنى أن أستطيع فعل المزيد
    Keşke daha fazlasını yapabilsem. Open Subtitles أنا فقط... اتمنى لو استطيع فعل المزيد
    Hayatım boyunca çok korkunç hatalar yaptım, ama bir tane daha yapmak istemiyorum. Open Subtitles فعلت اخطاء رهيبة في حياتي لكنني لا اريد فعل المزيد
    daha iyisini yapabiliriz. TED أعتقد أننا نستطيع فعل المزيد.
    I duygularınızı sizi korumak için daha fazla yapmalıydım. Open Subtitles أرجو أن يكون فعل المزيد لحماية لكم من مشاعرك.
    Ben hâlâ elinden daha fazlası gelirdi diye düşünüyorum. Open Subtitles ما زلت أشعر أنه توجب عليك فعل المزيد
    - Joe, keşke daha fazlasını yapabilseydik ama ağzının dolu olduğu ortada. Open Subtitles (جو)، أتمنى لو أننا نستطيع فعل المزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more