"فقد وظيفته" - Translation from Arabic to Turkish

    • işini kaybetti
        
    • İşini kaybettiğinden
        
    • İşini kaybetmiş
        
    • işsiz kaldı
        
    Dairesinden çıkmıyordu. Bu yüzden işini kaybetti. Open Subtitles لم يأبى أن يغادر شقته لهذا السبب فقد وظيفته
    İlçedeki son çiftlik de geçen hafta otomatikleşince Boyd işini kaybetti. Open Subtitles مزرعة الأخيرة في مقاطعة ذهب مؤتمتة بالكامل الاسبوع الماضي. بويد فقد وظيفته.
    İşini kaybetti, karısı terk etti. Open Subtitles فقد وظيفته وزوجته قليلا من السلطه
    İşini kaybettiğinden beri böyle. Open Subtitles انه على هذا الحال منذ أن فقد وظيفته
    İşini kaybettiğinden beri, olan sadece... bilirsin. Open Subtitles منذ فقد وظيفته , أصبح , أنت تعلم
    Erkek arkadaın işsiz. İşini kaybetmiş. Birkaç gün önce kovulmuş. Open Subtitles صديقكِ أصبح عاطلاً، فقد وظيفته لقد تم فصله قبل أيام
    City'de çalışıyordu ama personel kısıntısına gittiler ve işsiz kaldı. Open Subtitles كان يعمل فى المدينة, ولكن بعد الأزمة, فقد وظيفته
    Birkaç hafta önce işini kaybetti. Open Subtitles ماذا حدث؟ فقد وظيفته قبل أسابيع قليلة
    Babam işini kaybetti, bense arkadaşlarımı. Open Subtitles والدي فقد وظيفته,أنا فقدت أصدقائي.
    Anlayacağınız bu çok önemli bir dava. Ted işini kaybetti, evliliği feshedildi. Open Subtitles إنها فقط قضية مهمة جداً، (تيد) فقد وظيفته بالفعل وتم أبطال زواجه.
    Anlayacağınız bu çok önemli bir dava. Ted işini kaybetti, evliliği feshedildi. Open Subtitles إنها فقط قضية مهمة جداً، (تيد) فقد وظيفته بالفعل وتم أبطال زواجه.
    İşini kaybetti, arkadaşlarını kaybetti, herşeyini. Open Subtitles فقد وظيفته وأصدقاءه وكل شيء
    Bay Mancuso, 6 ay önce işini kaybetti. Open Subtitles السيد ( مانشوسو ) فقد وظيفته منذ ستة أشهر
    Galiba Don Dedmon bu hafta işini kaybetti. Open Subtitles لقد علمت أن (دون ديدمون) قد فقد وظيفته هذا الأسبوع
    Jake işini kaybetti ve Bahia ile çalışmaya başladı. Open Subtitles (جيك) فقد وظيفته (و بدأ العمل لحسب (باهيا
    Sadece Edward'ın işini kaybettiğinden beri ailesinden uzaklaştığını söyledi. Open Subtitles فقط أن (إدوارد) كان مُغترباً عن عائلته منذ أن فقد وظيفته
    Sadece Edward'ın işini kaybettiğinden beri ailesinden uzaklaştığını söyledi. Open Subtitles فقط أن (إدوارد) كان مُغترباً عن عائلته منذ أن فقد وظيفته
    İşini kaybetmiş ve vaktinin çoğunu camide geçirmeye başlamış. Open Subtitles فقد وظيفته ، وبدأ بقضاء وقت أكثر وأطول في المسجد
    İşini kaybetmiş. Open Subtitles لقد فقد وظيفته بسبب إنه طرد من مصرف "ديمبستر".
    Kağıt fabrikasını kapattıklarından kocası da işsiz kaldı. Open Subtitles وزوجها فقد وظيفته لأنهم أغلقوا مصنع الورق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more