"فقط أجيبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • cevap ver
        
    Yani mümkün olduğunca onun sorularına dürüstce cevap ver, tamam mı? Open Subtitles لذا فقط أجيبي عن أسئلته بأصدق ما يمكن ، حسناً ؟
    İşçi Bayramında meşhur olacaksın. Sadece soruya cevap ver. Open Subtitles حسناً ، ستكونين في يوم عيد العمل فقط أجيبي على سؤالي
    Sana sorulan sorulara bir makine gibi cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي على الاسئلة المطروحة كما لو كنتي آله
    Sadece soruma cevap ver Georgia, Geçen sene hiç reddettiğiniz oldu mu? Open Subtitles فقط أجيبي على السؤال " جورجيت " هل يمكنك تحديد موعد في العام الماضي
    - Sadece cevap ver, Naina. Open Subtitles هل هذه مزحة ؟ فقط أجيبي على سؤالي
    Sadece sorularıma evet ya da hayır diye cevap ver. Open Subtitles .'فقط أجيبي عن سؤالي بـ 'نعم' أو ' لا
    Sadece cevap ver. Daha aramam. Open Subtitles فقط أجيبي إذا أردتِ سأكون صامت
    O da... Sana sorulan soruya cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي على السؤال الذي وُجه غليكِ
    Bana cevap ver. Bir ilişkin mi var? Open Subtitles فقط أجيبي سؤالي هل تقيمين علاقة آثمة ؟
    Sadece soruma cevap ver Sarah : beni bekler miydin? Open Subtitles فقط أجيبي على سؤالي يا (سارة) هل كنتِ ستنتظريني؟
    Soruma cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي على السؤال
    Hadi Marley, soruya cevap ver Open Subtitles "مارلي"، هيا فقط أجيبي عن السؤال.
    Soruya cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي علي السؤال
    Lütfen soruma cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي السؤال
    Sorularıma cevap ver yeter. Open Subtitles فقط أجيبي على أسألتي
    Bana cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي على هذا
    Telefona sadece "evet" diye cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي بـ"نعم" عبر الهاتف.
    - Sadece soruma cevap ver. Open Subtitles - فقط أجيبي على سؤالي -
    - Soruya cevap ver Kate. Open Subtitles ) (فقط أجيبي عن سؤاله يا (كايت
    Lanet soruya cevap ver. Open Subtitles فقط أجيبي على السؤال اللعين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more