"فقط أستمري" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam et
        
    Camille, neredeyse vardın. Sarı kabloyu takip etmeye devam et. Open Subtitles كاميل أنتي على وشك الوصول فقط أستمري بتتبع الكابل الاصفر
    Ona bakmanı istemiyor. Kartları dağıtmaya devam et. Open Subtitles إنه لا يريدكِ أن تنظرين نحوه، فقط أستمري بتوزيع البطاقات.
    Kanama iki gün içinde bayağı azalacak ama yine de pedi kontrole devam et, tamam mı? Open Subtitles النزيف عادة كثير في أول يومين فقط أستمري بتفقد الفراش ماشي؟
    Ona bakmani istemiyor. Kartlari dagitmaya devam et. Open Subtitles إنه لا يريدكِ أن تنظرين نحوه، فقط أستمري بتوزيع البطاقات.
    Sana doktor çağıracağız, tamam mı? Nefes almaya devam et. Open Subtitles سأحضر لكِ الطبيب ، حسناً ، فقط أستمري بالتنفس
    Ona bakmanı istemiyor. Kartları dağıtmaya devam et. Open Subtitles إنه لا يريدكِ أن تنظرين نحوه، فقط أستمري بتوزيع البطاقات.
    Sen sadece devam et. Open Subtitles سارة تحدث نقسها فقط أستمري في التحرك
    - Sadece devam et. - Kasılıyorlar. Open Subtitles فقط أستمري بالتحرك - أنها متشنجة -
    Tamam, yürümeye devam et. Open Subtitles حسنا, فقط أستمري بالمشي
    Sadece yürümeye devam et. Open Subtitles فقط أستمري بالسير
    Önümüzdeki iki hafta boyunca böyle yapmaya devam et, olur mu? Open Subtitles فقط أستمري بعمل ذلك
    Aramaya devam et. Open Subtitles فقط أستمري بالبحث.
    devam et. En azından şimdilik işe yarıyor. Open Subtitles فقط أستمري سننجح الآن
    "Sadece çizmeye devam et. Open Subtitles فقط أستمري بالرسم
    Bana doğrultmaya devam et. Open Subtitles فقط أستمري بتصويبه نحوي.
    devam et. Open Subtitles فقط أستمري فقط أستمري
    Maura, konuşmaya devam et, tamam mı? Open Subtitles مورا " فقط أستمري بالتحدث "
    - Konuşmaya devam et. Open Subtitles - فقط أستمري بالكلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more