"فقط اعطني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana sadece
        
    • ver bana
        
    • ver yeter
        
    • verin
        
    • izin ver
        
    Bana sadece bir dakika ver. Tüm sabah çalışıyordum, yoruldum. Open Subtitles فقط اعطني وقتاً للراحة,لقد كنت اعمل طول الصباح انا متعبة.
    Bana sadece bir dakika müsaade et. Sadece bir dakika daha. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة لحظة واحدة فقط
    Yok, Bana sadece yapmam gereken bir şey verin. Open Subtitles لا، فقط اعطني شيئًا ما اقوم به
    Nasıl birlikte çalışacağımızı bulmak için zaman ver bana. Open Subtitles فقط اعطني الوقت الكافي لاعرف كيف سنعمل معاً
    Ama bir tek tövbe şansı ver bana. Open Subtitles فقط اعطني فرصه اخيره للتكفير عن خطأي
    Bir yolunu buluruz. Bana adamın ismini ver yeter. Open Subtitles لدينا طرقنا ووسائلنا فقط اعطني اسم صاحب الهاتف
    Seninle konuşmama izin ver, yeter. Open Subtitles فقط اعطني الفرصه للكلام معك
    Bana tek bir fırsat verin, herşeyi açığa çıkarayım. Open Subtitles فقط اعطني الفرصة وسأتناول كل مجموعه على التوالي
    Bir dakika düşünmeme izin ver. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة لأفكر بالأمر ؟
    Bana sadece 10 dakika ver. Open Subtitles فقط اعطني بضع الدقائق
    Bu parayla ilgili bir mesele. Bana sadece rakam ver. Open Subtitles هذا عن المال فقط اعطني رقماً
    Bana sadece 10 ateş gemisi verin. Open Subtitles فقط اعطني عشرة سفن مشتعلة
    Bana sadece işaret ya da başka bir şey ver. Open Subtitles فقط اعطني اشارة شيء ما
    Teddy lütfen, Bana sadece bir dakika ver. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة واحدة
    Birkaç gün daha. Lütfen birkaç gün daha ver bana. Open Subtitles فقط اعطني هذا القدر
    Bir şey yapmayacağım, sadece ver bana. Open Subtitles سأكون لطيفاً، فقط اعطني إياها
    Sadece, bana 20 dakika ver yeter. Open Subtitles فقط اعطني تقريبا عشرين دقيقة
    Bu işi bana ver yeter Bob, tamam mı? Open Subtitles فقط اعطني هذه , بوب حسنا ؟
    En iyisi siz bana tüm ağustosta izin verin. Open Subtitles اتعرفي ماذا؟ فقط اعطني شهر أغسطس كله اجازة
    Biliyorum. Bana beş dakikalığına izin ver. Open Subtitles اعلم، اعلم كوستيا ، فقط اعطني خمس دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more