"فقط ثلاثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece üç
        
    • yalnızca üç
        
    • Üç kişi
        
    • Üç tane
        
    • sadece üçü
        
    Size maitre d'yi anlatacağım ve sadece üç tane boğa olacak. Open Subtitles لكن لا داعي للقلق, سأخبر النادل بأنه سيتواجد فقط ثلاثة فحول
    Ayrıca sadece üç aylık birlikteliğin ardından bana kuzey stadyumunda teklif yapacağın bir milyon yıl düşünsem aklıma gelmezdi. Open Subtitles حسنا , لقد فعلتِ لم أتوقع أبدا و لو بعد مليون عام أنه بعد فقط ثلاثة أشهر من المواعده
    sadece üç dakika sürdü. Çizburger yemek veya sevişmek gibi. Open Subtitles دام فقط ثلاثة دقائق، كتناول شطيرة بيرغر أو ممارسة الحبّ
    sadece üç ya da dört tip yapı taşı var. TED حيث يوجد فقط ثلاثة أو أربعة أنواع مختلفة من وحدات البناء.
    yalnızca üç çeşit hamilelik testi vardı ellerinde. Open Subtitles حسنا، حسنا، كَانَ عِنْدَهُمْ فقط ثلاثة مِنْ أنواعِ اختبارات الحملِ
    Negatif sonuç veren çalışmalardan sadece üç tanesi yayınlanmış, pozitif (ilacın işe yaradığını gösteren) çalışmalardan ise sadece bir tanesi yayınlanmamış. TED فقط ثلاثة من النتائج السلبية تم نشرها لكن واحدة من النتائج الايجابية تم نشرها
    Patrick, Debbir ve Wael 143 ülkeden 1700 kabul edilmiş öğrenci içinden sadece üç örnek. TED باتريك و ديبي و وائل هم فقط ثلاثة أمثلة من 1700 طالب مقبول من 143 دولة.
    Sorun şu ki, sadece üç ay ceza alsa bile boks finalleri sırasında hala hapiste olacak. Open Subtitles المشكلة هي انه حتى لو تلقى فقط ثلاثة اشهر فهو سيبقى في المعتقل الى نهائيات الملاكمة
    Amerikalıların fırlatmasına sadece üç haftamız var. Open Subtitles امامنا فقط ثلاثة أسابيع تبقت حتي موعد الاطلاق الأمريكي القادم اتعرف ذلك؟
    İstasyondaki jandarmanın dediğine göre, sadece... üç adam Paris'e giden öğle trenine binmiş. Open Subtitles شرطة الدرك في محطة السكة الحديد يقولون بانة فقط ثلاثة رجال إستقلوا القطار ظهرا إلى باريس.
    sadece üç günü var. Open Subtitles يجب عليه أن يُقَبِّلها. وعندها فقط ثلاثة أيام لفعل ذلك.
    sadece üç veya dört yoldaştık ve geri kalan herkes sosyal demokrat ve burjuva demokrattı. Open Subtitles حيث كنا فقط ثلاثة أو أربعة رفاق مع تواجد غيرنا الكثير من الديمقراطيين الاشتراكيين والديمقراطيين البرجوازيين وهلم جرا
    Ama bebeğinin gelmesine sadece üç hafta kaldı. Güçlü olmalısın. Open Subtitles لكن طفلكَ الرضيعَ فقط ثلاثة أسابيعِ بعيداً، تَحتاجُ قوّتَكَ.
    Tarihte sadece üç beyaz dahi var. Open Subtitles تعرف ما؟ هو فقط ثلاثة عباقرة بيض أبدا. أوه، نعم.
    sadece üç kişi amaçlarına ulaşmak için bunu yapabilecekler. Open Subtitles فقط ثلاثة رجال راغبون للذهاب إلى أي مدى لإنجاز طموحاتهم
    Biz sadece üç taneye ek olarak bir dördüncüsünü görebiliyoruz. Open Subtitles نرى فقط ثلاثة بالإضافة إلى واحد منهم فقط.
    Ondan sadece üç ya da dört ders alabildim. Sonra bıraktık. Open Subtitles كان لدينا فقط ثلاثة أو أربعة دروس، ثم توقفنا.
    Öyle ya da böyle bir karara varmamız lâzım. Önümüzde sadece üç hafta var. Open Subtitles حسناً , سأقوم باتخاذ القرار حول هذه الطريقة أو تلك أمامنا فقط ثلاثة أسابيع
    Dünyada yalnızca üç kişi sallıyor böyle şeyleri. Open Subtitles أجل، لكن هُناك فقط ثلاثة أشخاص في العالم يكترث لهذه.
    Tabakların sadece üçü aynıydı. Open Subtitles فقط ثلاثة صحون عشاءِ متطابقة جَارى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more