Bu "O dağa tırmanamaz. O Sadece bir insan" demeye benziyor. | Open Subtitles | ذلك مثل القول إنه لا يستطيع تسلق الجبل إنه فقط رجل |
Sadece bir adam gidiyor. - Selam John. | Open Subtitles | صفر صفر واحد فقط رجل واحد ذاهب اليس كذلك الو جون |
Tabi ki öyle. O Sadece bir adam. Bir vampir avcısı. | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك ، إنه فقط رجل صائد مصاصي دماء |
Sadece tek bir adamsın. Tek bir adam dünyayı değiştiremez. | Open Subtitles | أنت رجل واحد فقط رجل واحد لا يمكنه تغيير العالم |
Hayır değilsin. Sen gecenin yarısında kapımın önünde dikilmiş duran ürkütücü bir adamsın. | Open Subtitles | لا, أنت فقط رجل مخيف يقف أمام باب بيتي في أخر الليل |
Ben hobi olarak kahramanlık yapan birisiyim sadece. | Open Subtitles | أنا فقط رجل يقوم بدور البطل من أجل المرح. |
"Dağa tırmanamıyor, o Sadece bir insan" demek gibi... | Open Subtitles | ذلك مثل القول إنه لا يستطيع تسلق الجبل إنه فقط رجل |
Sadece bir sandviçe ihtiyacın olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | أنا فقط رجل رأى رجل آخر لربما بحاجة الى سندويتش |
Şu durumda bize Sadece bir kişi yardım edebilir. | Open Subtitles | فقط رجل واحد يمكن أن يساعدنا في هذه الحالة. |
İş suçla savaşmaya geldiğinde, caddeleri güvenli tutan Sadece bir adam var, aynı zamanda gerçek tutan. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بمحاربة الجريمة هناك فقط رجل واحد يحافظ على الشوارع آمنه يحافظ بشكل حقيقي |
Sadece bir erkek bu kadar işkence edebilir. | Open Subtitles | لا، فقط رجل هو من يعذب ضحاياه بهذا الشكل |
Bunca yıllık satranç tarihinde, Sadece bir kişi, büyük şampiyon olarak diğerlerini geride bıraktı: | Open Subtitles | من خلال كل تلك العقود من المعارك, فقط رجل واحد يقف فوق الجميع كأعظم بطل \بوبي فيشر\ |
O Sadece bir insandı ve önemli olan tek mucize mesajlar, yani Kurandı, mesajların manevi gücü kelimelerin içinde saklıdır. | Open Subtitles | ماعدا الكلمات لقد كان فقط رجل القرآن كان المعجزة الوحيدةَ التي تأخذ الأهمية |
Sadece bir insanım artık. Size engel olabilirim, daha kötüsü, birinizin ölümüne sebep olabilirim. | Open Subtitles | أنا فقط رجل , يمكنني أن أقود . الطريق إن قتل أحدكم |
Çok gerekli. - Sadece bir kış sporcusu. | Open Subtitles | مفيدة جدا فقط رجل واحد رياضي شتائي |
O kadar harika bir adamsın ki içimi acıtıyorsun. | Open Subtitles | .. أنت فقط رجل عظيم لكيّ تجعل مبائضي تتأذى |
Benim oturduğum yerden sen lider değil, çok üzgün ve yalnız bir adamsın. | Open Subtitles | ومن حيث اجلس انت لست بقائد انت فقط رجل حزين ووحيد |
* Y-A-Ş-L-I A-D-A-M * * Yaşlı bir adamsın sen * | Open Subtitles | * ر-ج-ل ع-ج-و-ز * * أنت فقط رجل عجوز * |
* Y-A-Ş-L-I A-D-A-M * * Yaşlı bir adamsın sen * | Open Subtitles | * ر-ج-ل ع-ج-و-ز * * أنت فقط رجل عجوز * |
Zavallı küçük bir adamsın sadece. | Open Subtitles | أنت فقط رجل مثير للشفقة |
Sadece ağzına çakacak birisiyim. | Open Subtitles | أنت فقط رجل يبحث عن لكمة على فمه |
İntikamı seven, herhangi birisiyim. | Open Subtitles | أنا فقط رجل عادي أستمتع في الانتقام |