"فقط قلها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece söyle
        
    • Söyle gitsin
        
    • söylemen yeterli
        
    • söylersen nefes
        
    Eğer benimle çıkmak istemiyorsan, lütfen Sadece söyle çünkü bu oyun oynama işlerini sevmiyorum. Open Subtitles لذا إذا لم ترغب بالخروج معي فقط قلها . لأنني لست أهوى قصة اللعب هذه
    Eğer gitmemi istiyorsan Sadece söyle yeter. Open Subtitles إن كنت تريدني أن أرحل، لا بأس، فقط قلها.
    Öyleysen sorun değil. Sadece söyle ama. Open Subtitles إن كنت كذلك فلا بأس ، فقط قلها
    Hadi Söyle gitsin. Open Subtitles فقط قلها ، لقد رغبت بقولها طوال الأسبوع
    Herkes zaten biliyor Schmidt. Söyle gitsin işte. Open Subtitles الكل يعلم على كل حال ، شميث فقط قلها
    Bu kez temelli gitmemi istiyorsan, söylemen yeterli. Open Subtitles إذا كنت تريدنى أن أرحل فعلا هذه المرة فقط قلها
    Sesli söylersen nefes almana izin veririm. Open Subtitles فقط قلها بصوت عالي , و أنا سأسمح لك بالتنفّس .
    Sadece söyle. Open Subtitles فقط قلها.
    Sadece söyle. Open Subtitles سعيد فقط قلها
    Sadece söyle. Open Subtitles فقط قلها
    Sadece söyle. Open Subtitles فقط قلها لى
    Sadece söyle, Keqiang. Open Subtitles (فقط قلها , (كه تشيانغ.
    Sadece söyle. Open Subtitles فقط قلها
    Herkes zaten biliyor Schmidt. Söyle gitsin işte. Open Subtitles الكل يعلم على كل حال ، شميث فقط قلها
    Söyle gitsin, Red. Kısır! Open Subtitles فقط قلها ، ريد عـــاقر
    Austin, beni istemiyorsan, Söyle gitsin. Open Subtitles (أوستن), إذا لم تكن تريدني هنا, فقط قلها
    Söyle gitsin! Lafı ağzında dolandırma o zaman. Open Subtitles إذا فقط قلها لا تختبئ وراء المعاني!
    Söyle gitsin. Open Subtitles فقط قلها
    Eğer istifa etmemi istiyorsan, Söyle gitsin. Open Subtitles فقط قلها
    Kutup ayısı demek istiyorsan söylemen yeterli. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تقول انة الدب القطبى فقط قلها
    Eğer seni gerçekten rahatsız ediyorsa söylemen yeterli. Open Subtitles حسناً , إذا كان هذا يزعجك كثيراً فقط قلها ولا تتصرف كمٌغفل
    Sesli söylersen nefes almana izin veririm. Open Subtitles فقط قلها بصوت عالي , و سأسمح لك بالتنفّس .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more