"فقط لا أحب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevmiyorum
        
    • hoşlanmıyorum
        
    • hoşuma gitmiyor
        
    Ama kardeşlerim ve kocam arasında seçim yapmak zorunda kalma hissini sevmiyorum. Open Subtitles ولكن أنا فقط لا أحب الشعور أنه في بعض الأحيان لا بد لي من اختيار بين أخواتي وزوجي.
    Bakın size karşı bir sorunum yok Ajan Finn. Sadece FBI'a bakış açınızı sevmiyorum. Open Subtitles ليس لدي أي شيء ضدك أيتها العميلة فين أنا فقط لا أحب الطريقة التي تظهرين بها المكتب الفيدرالي
    Böyle şeyleri telefonda yapmayı sevmiyorum. Yani telefonu yüzüne koymayı mı sevmiyorsun? Doğru. Open Subtitles انا فقط لا أحب ان افعل هذا النوع من الاشياء على التليفون
    Ben sadece tanıdığım biriyle olmandan hoşlanmıyorum. Open Subtitles ..أنا فقط لا أحب حقيقه أنك سترتبط بشخص اعرفه
    Sadece bilgilendirilmemek hoşuma gitmiyor, hepsi bu. Open Subtitles أنا فقط لا أحب أن أبقى من دون علم, هذا ما في الأمر.
    İşyerinde yüzük takmayı sevmiyorum. Open Subtitles نعم, فقط لا أحب أن ألبس خاتمي في مكان العمل.
    Arada eve gitmeyi sevmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أحب أن أعود إلى المنزل بينهما
    Hayır, kimya dersinde öylece oturmayı sevmiyorum. Open Subtitles لا أنا فقط لا أحب الجلوس خلال حصة الكيمياء
    Terapiye ihtiyacım yok, sadece Yeni Yıl Arife'lerini sevmiyorum. Open Subtitles لست بحاجة لمعالجة نفسية, أنا فقط لا أحب رأس السنة الميلادية.
    Bak, arkadaş kaybetmeyi sevmiyorum, anlıyor musun? Open Subtitles أسمعي, أنا فقط لا أحب خسارة الأصدقاء, حسناً؟
    Adımı sevmiyorum ve sana söylemek istemiyorum. Sorun olur mu? Open Subtitles أنا فقط لا أحب إسمي ولا أريد إخبارك به لا باس بهذا ؟
    - Bana bir şeyler almanı sevmiyorum Nolan. Open Subtitles أنا فقط لا أحب بأنكَ تشتري لي أشياء نولان
    Seninle kavga etmeyi sevmiyorum. Open Subtitles فقط لا أحب أن أكون في معركة معك
    Kilisede olmayı sevmiyorum işte. Open Subtitles أنا فقط لا أحب أن أكون داخل الكنيسة
    Kızları ağlarken görmeyi sevmiyorum o kadar. Open Subtitles أنا فقط لا أحب رؤية الفتيات يبكين
    Yalnızca sana yalan söylemeyi sevmiyorum. Open Subtitles لأنني فقط لا أحب أن أكذب عليك.
    Çok düşünmem gereken işleri sevmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أحب أن افكر كثيرا فالأشياء.
    Bak, yalnızca sana olan bakışlarından hoşlanmıyorum tamam mı? Open Subtitles اسمعي، أنا فقط لا أحب الطريقة التي ينظر لك بها، حسناً؟
    Hareketsiz 'yürüyen merdiven'de olmaktan hoşlanmıyorum. Çok acayip gerçekten. Open Subtitles فقط لا أحب التواجد على درج لا يتصاعد فهذا غريب حقًا
    Sadece Los Angeles hoşuma gitmiyor. Bu beni hipster yapmaz. Open Subtitles فقط لا أحب "لوس أنجليس" هذا لا يجعلني من الهيبز
    Aptalca olduğunun farkındayım ama ailemden farklıymış gibi hissetmek hoşuma gitmiyor. Open Subtitles أعلم أن الأمر سخيف، لكني فقط لا أحب .أن أشعر أني مختلفة عن بقية أفراد عائلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more