"فقط ليوم واحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir gün daha
        
    • sadece bir günlüğüne
        
    ~ Ağlamaktan bitkin düşene kadar seni bırakana kadar, Bir gün daha. ~ Open Subtitles ~وبقدر ما ابكي~ ~بقدر مايمكنني ترككِ تذهبين,فقط ليوم واحد~
    ~ Bir gün daha yanıma gelemez misin? Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,ألا يمكنكِ ان تأتي لجانبي؟
    ~ Ağlamaktan bitkin düşene kadar seni bırakana kadar, Bir gün daha. ~ Open Subtitles ~وبقدر ما ابكي~ ~بقدر مايمكنني ترككِ تذهبين,فقط ليوم واحد~
    ~ Bir gün daha yanıma gelemez misin? Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,ألا يمكنكِ ان تأتي لجانبي؟
    Dinle, sadece bir günlüğüne onlara teyzeleri gibi davran ve bende bunun için sana ihtiyacın olan parayı vereceğim, tamam mı? Open Subtitles اسمعي، كوني خالتهم فقط ليوم واحد و سأعطيك المال الذي تحتاجيه،اتفقنا ؟
    ~ Ağlamaktan bitkin düşene kadar seni bırakana kadar, Bir gün daha. ~ Open Subtitles ~وبقدر ما ابكي~ ~بقدر مايمكنني ترككِ تذهبين,فقط ليوم واحد~
    ~ Bir gün daha beni bekleyemez misin? Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,ألا يمكنكِ ان تنتظريني؟
    ~ Bir gün daha kollarımda kalamaz mısın? ~ Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,احتجزيني بين ذاعيكِ~
    ~ Bir gün daha beni bekleyemez misin? Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,ألا يمكنكِ ان تنتظريني؟
    ~ Bir gün daha kollarımda kalamaz mısın? ~ Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,احتجزيني بين ذراعيكِ~
    ~ Bir gün daha beni bekleyemez misin? ~ Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,ألا يمكنكِ ان تنتظريني؟
    ~ Bir gün daha kollarımda kalamaz mısın? ~ Open Subtitles ~فقط ليوم واحد,احتجزيني بين ذراعيكِ~
    Sadece Bir gün daha. Open Subtitles فقط ليوم واحد...
    Belki geçerken bir uğrarım, ama biliyorsun, sadece bir günlüğüne geleceğim. Open Subtitles اعتقد اني سأحاول انت اتوقف فيه . لكنك تعلم فقط ليوم واحد .
    Peter sadece bir günlüğüne burada. Open Subtitles ولكن بيتر هنا فقط ليوم واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more