Peki, öyle olsun.. ama bu kedilerle konuşmaya bi kere başlamışsan, artık ihtiyacın olan tek şey bir kamyonettir adamım. | Open Subtitles | اجل ، متى ما أجدت لغتهم فكل ما ستحتاجه هو شاحنة |
Anlarsın, böyle bir işte önemli olan tek şey senin hissettiklerindir. | Open Subtitles | أترين، عندما يجد وقت الجد فكل ما يهم هو ما تشعرين به |
Düşmanlarından kaçmak ve yiyecek bulmak için, ihtiyaçları olan tek şey... hızdır. | Open Subtitles | لتهرب من أعدائها وتطارد الطعام فكل ما تحتاجه هي السرعة |
Akıllıysan benim olan her şey bir gün senin olur. | Open Subtitles | اذا اصبحت حكيما . فكل ما املك سيكون لك يوما ما |
Buna gerek yok. İhtiyacım olan her şey burada. | Open Subtitles | لا حاجة لهذا، فكل ما أحتاجه هُنا. |
Eğer bu yaratığın yaşamasına izin verirsen, bugün olan her şey senin boynuna. | Open Subtitles | إذا ما تركت هذه المخلوقة تعيش... فكل ما حدث اليوم هو مسؤوليتك... |
şu an için önemli olan tek şey gerçek. | Open Subtitles | أما الآن فكل ما يهم هو الحقيقة |
Aşkın ihtiyacım olan tek şey. | Open Subtitles | فكل ما أريده هو حبّك لي |
Onu etkileyebilmek için elimde olan tek şey senin servetin. | Open Subtitles | فكل ما لدي هو ثروتك. |
Artık şirketin bir Luthor Şirketi malı olduğundan sana ait olan her şey artık bana ait. | Open Subtitles | عندما أخذت القرض أترى، بما أن شركتك ...(هي ملك لـ(لوثر كورب فكل ما تملكه أصبح لي... |