"فلدي عمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • işim var
        
    • işlerim var
        
    • işler var
        
    • hazırlamam gereken bir
        
    Biraz işim var, sanırım gecikeceğim. Open Subtitles أعتقد بأنني سأبقى قليلا فلدي عمل علي أن أنجزه
    Eğer öyleyse, durmak zorunda değilim demektir. Yapılacak işim var. Open Subtitles إن كانت مجرد مقابلة أظن لا داعي لبقائي هنا فلدي عمل
    Demek istediğim, beni yanlış anlama, yapmam gereken bir işim var. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فلدي عمل لأفعله لأن الطيران هو ما أردت فعله
    Aksi taktirde beni rahat bırakın. Yapacak işlerim var efendim. Open Subtitles عدا هذا أتركيني وحدي فلدي عمل أقوم به يا سيدتي
    Çok isterdim ama burada işlerim var. Open Subtitles يحزنني ألا أفعل فلدي عمل هنا إليك ما ستفعله :
    Sana her gün bir şey bulamadığımızı söylemek ise öyle değil. Yani sende yeni bir şey yoksa, yapacak işlerim var. Open Subtitles اسمع ليس لدينا أي أدلة جديدة فإن لم يكن لديك دليل جديد فلدي عمل لأقوم به
    Şimdi, izin verirseniz, yapmam gereken işler var. Open Subtitles والان ، إن سمحت لي فلدي عمل علي القيام به
    - Efendim. Şimdi müsaadenizle efendim, hazırlamam gereken bir warp çekirdeği var. Open Subtitles والآن إذا عذرتني سيدي فلدي عمل أقوم به
    Şimdi, sakıncası yoksa hizmetçinle bitirilecek biraz işim var. Open Subtitles والأن لو لم يكن لديكِ مانع. فلدي عمل لأنهيه مع خادمتكِ.
    Şimdi, sakıncası yoksa hizmetçinle bitirilecek biraz işim var. Open Subtitles والأن لو لم يكن لديكِ مانع. فلدي عمل لأنهيه مع خادمتكِ.
    Bay Shaker'la küçük bir işim var. Open Subtitles فلدي عمل أود أن أنهيه مع مستر شيكر
    Ama bildiğin üzere, benim de yapmam gereken bir işim var. Open Subtitles و بالرغم من ما قلته، فلدي عمل أقوم به
    Ama bildiğin üzere, benim de yapmam gereken bir işim var. Open Subtitles و بالرغم من ما قلته، فلدي عمل أقوم به
    Sayın ajanlar burada işimiz bittiyse yapacak işlerim var. Open Subtitles أيها العملاء إن إنتهينا من هنا فلدي عمل للقيام به
    Benim gerçek dünyada çözüm bekleyen işlerim var. Open Subtitles أما أنا فلدي عمل حقيقي علي توليه في الواقع.
    Orada işlerim var. Bazı insanlarla buluşacağım. Open Subtitles فلدي عمل هناك فسأقابل أناس هناك
    Deli misin. Yapacak işlerim var. Open Subtitles لا تكن سخيف فلدي عمل أقوم به
    Deli misin. Yapacak işlerim var. Open Subtitles لا تكن سخيف فلدي عمل أقوم به
    İzninizle yapmam gereken işler var. Open Subtitles إسمحوا لي فلدي عمل كثير لأهتم به
    Şimdi müsaadenizle efendim, hazırlamam gereken bir warp çekirdeği var. Open Subtitles والآن إذا عذرتني سيدي فلدي عمل أقوم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more