"فلنحضر" - Translation from Arabic to Turkish

    • alalım
        
    • getirelim
        
    • getirin
        
    • verelim
        
    Bence şu an burada güvendeyiz. Odunu alalım. Open Subtitles اعتقد اننا سنكون سالمون هنا لبعض الوقت فلنحضر الاخشاب
    Şerif, birkaç kürek alalım. Kazmamız gerek. Open Subtitles ايها الشريف فلنحضر بعض الرفوش يجب ان نبدأ بالحفر
    Hepsi fıçı alalım dedi ama musluk takmaya sıra gelince... Open Subtitles كل شاب يقول فلنحضر برميلاً وعندما يحين وقت فتحه
    Tamam, biraz mum getirelim. Hazırlayacak bir iksirimiz var. Open Subtitles حسناً ، فلنحضر بعض الشموع لدينا جرعة لتحضيرها
    İyi işti. Haydi buraya şampanya getirin. Open Subtitles هذا كان عمل جيد فلنحضر بعض الشمبانيا هنا
    - Hadi mola verelim, bir şeyler ye. Open Subtitles دعونا نستريح قليلا ، فلنحضر لك شىء لتأكلينه.
    Haydi biraz dinamit alalım ve bütün dağı yerle bir edelim. Open Subtitles فلنحضر بعض الديناميت ونفجر هذا الجبل اللعين بأكمله -هه؟
    O zaman, bu parmaklıkların arkasına birkaç kadın alalım da bir balo yapalım. Open Subtitles لذا، فلنحضر بعض النساء ونقيم حفل تخرج
    Hadi gidip piyango biletimizi alalım. Open Subtitles تعال فلنحضر بطاقة اليانصيب خاصتك
    Ben de artık parti başkanı değilim. Gidelim de bebeğimizi alalım hadi. Open Subtitles لم أعد رئيس الموظفين. فلنحضر ابنتنا.
    DNA'sını alalım hadi. Lavlara dokunma. Open Subtitles فلنحضر حمضه النووي و لا تلمس الحمم
    Pekala, millet. Hadi şu kılıcı alalım. Open Subtitles حسناً يا رفاق فلنحضر هذا السيف
    Haydi. Odunları alalım. Open Subtitles هيا فلنحضر الخشب
    Hadi, eşyalarını alalım. Open Subtitles هيا, فلنحضر أغراضك
    Gidip sana bir bardak su alalım Open Subtitles فلنحضر لك كوب ماء ، هيا
    - Birer içki alalım! Open Subtitles فلنحضر شرابا نعم
    Şişe suyu alalım. Open Subtitles فلنحضر الزجاجة حسناً؟
    Bira alalım. Open Subtitles فلنحضر بعض الجعة
    Hadi biz buraya orospu getirelim.Nasıl? Kim anladı espriyi? Open Subtitles فلنحضر النوع الاخر من المعاويل الى هنا من يوافقنى ؟
    Tekneyi garaja getirelim. Open Subtitles فلنحضر القارب إلى ورشتنا
    Hemen sedye getirin! Open Subtitles فلنحضر كيسا من الثلج أعطني الولد
    Olay yeri fotoğrafları ve ön bulguları senin eski zamazingoya verelim ki bu cenazeye uygun psikolojik bir bağlam kurabilirse görelim. Open Subtitles حسنُ، فلنحضر صور مسرح الجريمة ونرى النتائج الأولية لخليلك السابق... ورؤية إن كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more