Kapa çeneni, seni çirkin kaltak! Kapa şu soktuğumunun çenesini! | Open Subtitles | اخرسي , ايتها العاهرة القبيحة اغلقي فمكِ اللعين |
Evet, mesela çeneni kapatıp parayı alabilirsin. | Open Subtitles | لا أعلم لكن يجب أن أفعل شيئاً أجل، مثل أن تبقي فمكِ مغلقاً و تأخذين المال |
Ya bak ya da kahrolası çeneni kapa! | Open Subtitles | أنظري إلية , أما تنظرين إلية أو تغلقين فمكِ اللعين من الآن وصاعداً |
Bu kameranın içindeki onca delili görünce Ağzını kapalı tutamayacaksın. | Open Subtitles | لن تغلقي فمكِ عندما تري الصور التي إلتقطتها كل الأدلة في هذه الكاميرا |
Çıtını çıkarırsan bu şeyi ağzına sokarım sonra da ateşlerim. | Open Subtitles | إن أصدرتِ صوتاً سأغرز هذا فمكِ, وأُطلق النار |
Sadece ağzından çıkar. | Open Subtitles | ـ كُل ما أكترث له هو أن ترميها من فمكِ و حسب |
Ne zaman bu koca ağzın açılıp zırvalamaya başlasa, üzerine de bu kepazeliği koyunca, sonuç, felaket itici bir kadın. | Open Subtitles | فمكِ المرفرف الكبير يبدأ بالكلام، ومن ثم تضعين هذا الزي فوقه، وإنه إنه وحسب |
çeneni kapalı tut aksi halde kendini öldürteceksin. | Open Subtitles | استمرى فى إغلاق فمكِ وإلا ستتسببى فى موتكِ |
çeneni kapalı tut aksi halde kendini öldürteceksin. | Open Subtitles | استمرى فى إغلاق فمكِ وإلا ستتسببى فى موتكِ لا يهم. |
Sana çeneni kapalı tutmanı söylemiştim. Bu kimsenin hatası değil, senin hatan. | Open Subtitles | حسناً, أخبرتكِ أن تُبقى فمكِ مغلقاً هذا ليس خطأ أحد سواكِ |
Adama yağ çekmeyi kes ve çeneni kapalı tut demek oluyor. | Open Subtitles | اعني انه يكفي توددك للرجل و أبقي فمكِ مغلقاً |
Adama yağ çekmeyi kes ve çeneni kapalı tut demek oluyor. | Open Subtitles | اعني انه يكفي توددك للرجل و أبقي فمكِ مغلقاً |
Lanet çeneni kapatıp beni dinleyeceksin. | Open Subtitles | ستقومين بإغلاق فمكِ ، والاستماع لي للتغيير |
Ama bu sefer Ağzını iyice açacaksın. | Open Subtitles | سأفتح فمكِ، سأفتح فمكِ كثيراً هذه المرّة |
Esnerken Ağzını kapatmalısın, yoksa şeytan içine girebilir. | Open Subtitles | يجب أن تغطّي فمكِ عندما تتثائبين، وإلا ستجعلين الشيطان يدخل |
Ağzını kapalı tuttuğun sürece sinekler giremez. | Open Subtitles | أتعلمين، لا يستطيع الذباب الدخول إذا أغلقتِ فمكِ |
ağzına da bir şey bağlamadan önce çeneni kapasan iyi olur. | Open Subtitles | اغلقي فمكِ قبل أن أضع أحد هذه الأشياء على فمكِ |
Şu sakızı ağzından çıkar, başörtünü de düzelt. | Open Subtitles | ارمي تلك اللبانة من فمكِ و اربطي عليكِ شالك |
Burnun ve ağzın suyla doluyor, ciğerlerin kasılıyor. | Open Subtitles | فمكِ و أنفكِ يمتلئان بالماء رئتيكِ تبدأ بالتشنج |
Senin de biraz gücün azalmış ağzının tam ön tarafında. | Open Subtitles | أوه ، إنكي تفتقدين قليلاً من القوة في مقدمة فمكِ تماماً |
sesini hemen kesmezsen onun yerine seni satarım. | Open Subtitles | إن لم تغلقي فمكِ اللعين، فسوف أبيعكِ أنتِ بدلاً منها. |
Ama o zamana dek götünüzün üstüne oturup, çenenizi kapatın ve dediklerimizi yapın ki, bu gece hepimiz için nahoş sonuçlanmasın. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الحين ... أريدكِ أن تجلسي أقفلي فمكِ |
Doğum günü gecende banyoda Ağzında bir bıçakla aç onu. | Open Subtitles | ،افتحيهِ بمُنتصف الليل في يوم ميلادك .مع سكين في فمكِ |
Dudakların "Tabi ki hayır." diyor fakat gözlerin sadece "Hayır." diyor. | Open Subtitles | "فمكِ يقول "بالتأكيد لا "لكن عيناك تقول فقط "لا |
Bazen, Ağzınızı kapalı tutarsanız, sizin açınızdan iyi olur. | Open Subtitles | أحياناً، يكون من الجيد أن تغلقي فمكِ |
Ne cüretle o pis Ağzını bana karşı açarsın, zenci. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على فتح فمكِ القذر أمامي أيتها الزنجية. |
Agzini açma ve 18 yasindaymis gibi davran. | Open Subtitles | اغلقِ فمكِ وتصرّفي وكأنّكِ تبلغين 16 سنة -كيف ؟ |
Ağzınla mı yiyorsun, burnunla mı yiyorsun, belli değil. | Open Subtitles | تقول بأنكِ لست متأكدة ما إذا كنتِ تأكلين من فمكِ أم أنفكِ |