Eğer bunu yaparsak neler olacağını bilmiyoruz. Bunu biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | إذا فعلناها، فنحن لا نعلم ما سنلاقيه، أنتم تعلمون ذلك، صحيح؟ |
Seni etkilememin ne kadar kolay olacağını bilmiyoruz, ve bu elimizdeki son antijen. | Open Subtitles | أفضّل ألا أخاطر فنحن لا نعلم كيف يمكننا إعادة الأمور لسابق عهدها كما أن تلك كانت عبّوة المصل المضاد الأخيرة |
Silah tacirinin nereye gideceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم إلى أين سيذهب تاجر الأسلحه الذي نتبعه |
Hangi ruhlara ait olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم الى أيٍ من الأرواح تنتمي تلك الهياكل |
Elimizdeki bilginin işe yarayacağını bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم أن كنا نملك معلومات مفيدة لحد الآن |
Ve sırtı da temiz olduğu için üst dişten sırtına bir darbe aldı mı bilmiyoruz. | Open Subtitles | وبما ان ظهره كسح فنحن لا نعلم اذا كان لديه اي اصابه في ظهره من الفك العلوي |
Yaptıklarından hangisini tekrarlayabileceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم حَيْثِيَّات هذا الجريمة لعله يُوثَرَ أن يعاود إِرتكابها |
Sonuç olarak ne olacağını, ne zaman olacağını veya nerede olacağını bilmiyoruz. | Open Subtitles | ولهذا فنحن لا نعلم ماهية الشئ عند حدوث العملية او في اي مطار ستحدث |
Öncelikli emirlerimiz ihtiyatlı olmamız konusundaydı. Önümüzde ne var bilmiyoruz. | Open Subtitles | حُسن التقدير هو المطلوب اليوم فنحن لا نعلم ما الذي نسير إليه |
Bir şey yapıyorlarsa eğer konteynırlara virüs bulaştırıyorlarsa, çünkü şu an ne yaptıklarını bilmiyoruz insanlar aç kalacak. | Open Subtitles | لو كانوا يفعلون شيئا بها عن طريق افساد الشحنات فنحن لا نعلم ماذا.. سيجوع الشعب |
LG: Eh, evet. Aslında 1918'de virüsün insana bulaşmadan önce kuşlar üzerindeki yarattığı ölüm oranın bilmiyoruz. | TED | لورين: آ..نعم. فنحن لا نعلم في الواقع مدى خطورة سلالة الفيروس في 1918 على الطيور البرية قبل أن ينتقل من الطيور إلى البشر. |
Serbest kalmış kaç tane olduğu konusunda bir fikrimiz yok ve iblisin seyircilerin aklıyla oynamasına engel olmanın bir yolunu bilmiyoruz, yani... | Open Subtitles | فنحن لا نعلم كم يوجد منهم في الخارج، ولا توجد لدينا طريقة لإيقاف الشيطان من العبّث بأفكار المشاهدين، بحيث... |
Hayır, ne kadar süreceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | كلاّ, فنحن لا نعلم إلى متى سننتظر |
Bu durum çözüldü mü çözülmedi mi bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم إذا ما قد تم حل هذا الأمر |
Jabba'nın oğlunun kimin elinde olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | -كنت أتوخى الحذر فنحن لا نعلم من أخذ إبن (جابا) |
Henüz bunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم هذا |
En iyi yeri de burası. Henüz bilmiyoruz. Bir bakalım mı? | Open Subtitles | فنحن لا نعلم بعد أنلقي نظرة؟ |
Onun hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم أي شيء عنه |
Neye bulaştığımızı bilmiyoruz. Hey Brenner. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم ما الذى سنواجه ( بيرنر ) |