"فندقها" - Translation from Arabic to Turkish

    • otelde
        
    • oteline
        
    • otele
        
    • otel
        
    • oteli
        
    • otelini
        
    • otelinden
        
    otele geldiğimizde tam vedalaşmaya hazırlanıyordum ki kapının önünde durup ben de bu otelde kalıyorum dedi. Open Subtitles وفي الفندق ، بدأت قول وداعا. ولكنها وقفت هناك فقط. وقالت انه فندقها هي ايضا.
    Doğum günümden birkaç gün önceydi ve sabah saat dörtte kaldığı otelde yangın çıktı. Open Subtitles قد ذهبت , قبل عيد ميلادي بـ 3 ايام و شب حريق في الرابعة صباحاً في فندقها
    oteline birkaç kez gittim ama onun dışında nereye bakacağımı bilmiyorum. Open Subtitles قصدت فندقها عدة مرات ولكن لا أعرف أين أبحث غير ذلك.
    "Bu genç bayanı oteline götür. Open Subtitles أوصل هذة الفتاة إلى فندقها والسيدة "فان بيرن" تقول أن عملك أنتهى لليوم
    İşi bittiğinde size katılacak. Hayır. Ona otele gideceğimi ve onu orada bekleyeceğimi söyleyin. Open Subtitles كلا , أخبريها أنتِ بأننى سأذهب إلى فندقها وسأنتظرها هناك
    Eve gidip otel bilgilerini, ve elinde başka ne varsa bana göndermeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تعود لمنزلك و ترسل لي إيميل ببيانات فندقها و ما تعرفه
    Yüz dolara her şeyi yapacağını söyledi oteli o seçti, ve adamları cüzdanımı çaldılar ve annemin kolyesini. Open Subtitles عرضت علي كل ما هو ممكن لأجل عملات كبيرة أختارت غرفة فندقها ثم أحضرت أصدقاء لسرقة محفظتي وسلسلة أعطتها لي أمي
    Karınız kendi otelini bir fuhuş zincirine çevirmiş ve neden bundan kâr sağlamamış? Open Subtitles كتهديد-- لماذا غير ذلك تُسّهل وجود شبكة دعارة في فندقها ولا تحصل على أيّة أرباح؟
    Tanrının unuttuğu bir kasabada kabus gibi bir otelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles هاأنا ذا، عالقٌ ببلدةٍ و فندقها المروّع . حيثُ أنّ كلّ أثاثه بالمكان الخطأ
    Tanrının unuttuğu bir kasabada kabus gibi bir otelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles هاأنا ذا، عالقٌ ببلدةٍ و فندقها المروّع . حيثُ أنّ كلّ أثاثه بالمكان الخطأ
    Yarın geceyi otelde geçirmem için davet etti. Mekânın işleyiş tarzını öğreneyim diye. Open Subtitles دعتني لأقضي ليلة الغد في فندقها لأدرس الوضع عن كثب
    Kaldığı otelde sabahın 4'ünde bir yangın çıktı. Open Subtitles و شب حريق في الرابعة صباحاً في فندقها
    Sarah Goode ile saat birde kaldığı otelde görüşeceğiz. Open Subtitles مقابلتنا مع (سارة جود) في الواحدة في غرفة فندقها
    Boris gece dışarı çıktığında kendimi onun oteline doğru giderken buldum. Open Subtitles "بمجرد أن خرج (بوريس) في الليل وجدت نفسي أذهب إلي فندقها"
    Belki de onun oteline gitmeliyim. Open Subtitles ربما علي فقط ان اذهب الى فندقها
    - Şoför, bayanı oteline götür. Open Subtitles -خذ السيد الى فندقها
    -Kaldığı otele bir kaç Adam yolladım. -Orada olmayacaktır. Open Subtitles لدي رجال توجّهوا إلى فندقها الآن- هذا لا يهم-
    otele geri dönemez, tamam mı? Open Subtitles -إنها لا تستطيع العودة إلى فندقها
    Onları otel odasına çekip bağlayan bir kadın... ve tecavüz edip öldüren erkek. Open Subtitles إمرآة تغريهم الى غرفة فندقها و تربطهم و رجل يغتصبهم و يقتلهم
    Porno kasetlerin çekildiği yer onun oteli. Open Subtitles لقد تم تصوير الافلام الجنسيه فى فندقها
    O 50.000 dolar var ya seni kurtarmak için otelini sattı. Open Subtitles هذه الخمسون ألف... هي باعت فندقها لكي تنقذك.
    Sabah 8'de otelinden al. Open Subtitles خذها من فندقها في الثامنة صباحاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more