"فولك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Volk
        
    • Faulk
        
    • Volge
        
    • Falk
        
    • Fluke
        
    Dediğine göre Volk paranoyakmış. Korumaları varmış. Bir dakika içinde girip çıkıyormuş. Open Subtitles يقول أنّ (فولك) متخوّف، فهو يصطحب حرّاساً شخصيّين، ويدخل ويخرج في دقيقة
    Eğer o suikastçı bizi Volk ile birlikte gördüyse sizin anlaşmayı bozduğunuzu Open Subtitles إذا كان هذا القاتل شهد لنا مع فولك... وهذا يعني أن المحكمة يعلم مسبقا
    Mm... kanıt dışlamak için Faulk çok zeki. Open Subtitles آمم.. فولك ذكية جدا لتستبعد الأدلة
    Sen ise Faulk'un aptal bir soytarı olduğunu düşünüyorsun ama bunu ona söyleme cesareti göstermeyecek kadar akıllısın. Open Subtitles أنتَ تظن بأنّ (فولك) عبارة عن مهرّجٍ أحمق -لكنكَ أذكى من ذلك كي تتحلّى بالشجاعة و تخبره بذلك
    Ama yine de Volge mağlup edildi ve kasaba hâlâ ayakta. Open Subtitles و رغم ذلك قد هُزم الـ(فولك) و لا تزال المدينة سالمة.
    Dr. Falk'un. Sence onlardan bir tane de ben alabilir miyim? Open Subtitles دكتور فولك , هل تعتقد انه يمكنني الحصول على زوج مثلهم ؟
    CİNAYET DAVASI SÜRÜYOR. Harry Volk Cinayetten YargıIanıyor. Open Subtitles "محاكمة القاتل مستمرة (هاري فولك) يحاكم بتهمة القتل"
    Nedeni bu değil. Harry Bollston'ın gerçek adı Harry Volk'muş. Open Subtitles لم يكن هذا السبب، اسم (هاري بولستون) الحقيقي هو (هاري فولك)
    Harry Volk'un 1945'te kullandığı yöntemin aynısı. Open Subtitles هذا نفس أسلوب (هاري فولك) الذي استخدمه عام 1945
    Owens'ın dediğine göre Volk son üç ayda dört kere bankaya gelmiş. Open Subtitles أخبرني (أوينز) بأنّ (فولك) جاء الى البنك أربع مرّات خلال الثلاث أشهر المنقضية
    Ya Franzine, Volk'un kasasının içindekini istiyorsa ama Volk çıkarmayı planlamıyorsa? Open Subtitles ماذا لو أن (فرانزين) أراد ما بداخل خزانة (فولك) ولكن (فولك) لا يخطّط لإظهارها؟
    Kasadan çıktılar. Franzine, Volk'u aldı. Open Subtitles لقد غادروا القبو، (فرانزين) إصطحب (فولك)
    Örneğin, Faulk ile Bayan Sobell arasındaki cinsel ilişkiden rahatsız olan var mı? Open Subtitles على سبيل المثال هل يمتعض أحدكم من العلاقة الرومانسية بين (فولك) و الآنسة (سوبِل) ؟
    Kusura bakmayın, Bay Faulk. Burada olmak için... İşte, orada. Open Subtitles -تحمّلنا يا سيّد (فولك) , لدينا سبب للإعتقاد بأنّ
    Evet, ve Whittaker'in paraşütünü kesen ve Bay Faulk'u neredeyse öldürecek olan bombayı yerleştiren. Open Subtitles أجل , و قد قمتَ بقطع مظلة (ويتيكر) -و زرعتَ القنبلة التي كادت تقتل السيّد (فولك )
    Hadi ama. Beni ne zamandır tanıyorsunuz, Bay Faulk? Open Subtitles بربك , كم مضى على معرفتكَ بي يا سيد (فولك) ؟
    Çünkü kimse Randall Faulk'a kazık atamaz, değil mi? Open Subtitles لأنه لا أحد يتخطّى (راندال فولك) , أليس كذلك ؟
    Hemen Faulk için bir ajan görevlendir, tamam mı? Sürekli nerede olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles فالتضع عميل على (فولك) في الحال , حسناً ؟
    Volge saldırısında Bel Jarret'ın kaybı çok acı bir olaydı. Open Subtitles خسارة (بيل جاريت) في المعركة ضدالـ(فولك)كانتمؤلمة.
    Volge'ların hiç beklemediği türden bir silah yapabiliriz. Open Subtitles بحيث حتى الـ(فولك) لا يمكنهم توقعه لكنناسنحترق.
    Khalil'in Sahte Göz Mağazası, Peter Falk'ın doğum günü indirimi için reklam filmi çekiyor. Open Subtitles خليل الكاذبة المتجر العين... ... يطلق النار تجاريا للبيع ميلاد بيتر فولك بهم.
    Pegasus Fluke ve Copper Girl'ü arkada bırakıyor. Open Subtitles أنة "بيجاسوس" الذي يتخطى "فولك" والفتاة "كوبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more