"فويجر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Voyager
        
    Voyager uzay aracıyla çekilen bu fotoğraf en uzaktan çekilen. TED تلك الصورة تم التقاطها بهذا الشيء ، إنه يسمى ، مسبار فويجر.
    Uzay uydusu olan Voyager mı yoksa TV dizisi Star Trek: Open Subtitles فويجر مسبار الفضاء او فويجر مسلسل ستارتريك ؟
    Çünkü TV dizisi olan Voyager'dan nasıl nefret ettiğimi söylemek için fazla terli ve yorgunum. Open Subtitles جيد لأني محتر جداً وأحاول القول كم اكره مسلسل فويجر
    Doğduğumda Voyager 1'in görevi tamamlanmak üzereydi. Open Subtitles في الوقت الدي ولدت مهمة فويجر 1 يفترض ان تنتهي
    Ne zaman öyle hissetsem Voyager'ın hâlâ güneş sistemimizin ötesinde herkesin düşündüğünden daha öteye gitmesi aklıma geliyor. Open Subtitles عندما يأتيني ذلك الشعور افكر كيف ان فويجر مازال هناك فوق بمكان ما خارج مجموعتنا الشمسية
    1990'da, Carl Sagan tam Satürn'ü geçerken Voyager uzaymekiğini geri Dünyaya doğru çevirdiğinde, hatırlıyor musunuz? TED هل تتذكرون عندما قام كارل ساغان بتشغيل المركبة الفضائية فويجر متوجهاً إلى كوكب الأرض، في عام 1990 بعد أن قامت بالمرور من زحل مباشرة؟
    Tüm bu ziyaretleri sırasında, benim kahramanım Carl Sagan şu harika fikri ortaya attı, Voyager bize gittiği her gezegenden içinde Dünya'mızın da olduğu fotoğraflar göndersin. TED و بعد أن زار هذه الكواكب الأربعة، كارل ساغان، و الذي أحترمه كثيرا كانت لديه فكرة مدهشة بأن ندير فويجر للوراء لكي يأخذ صورة لكل كوكب قام بزيارته.
    Bunlardan 3,000 kadarı uçuyor. Tabi ki, bunlardan biri dünyanın etrafında uçan, Voyager. 1982'de şu anki şirketim olan ikinci bir şirket kurdum. TED و منها قرابة 3,000 حاليا تحلق. بالطبع, إحداها تستطيع الدوران حول الأرض "فويجر". أسست شركة أخرى عام 82, التي هي شركتي الحالية.
    Voyager minnacık bir makine. TED فويجر ، هو آلة صغيرة
    Voyager'in Dünya'dan Satürn'e olan yolculugu kadar, yani 3 yil kadar sürdü. Open Subtitles تقريباً بنفس طول المدة... (التي تستغرقها (فويجر... للسفر من الأرض إلى زحل...
    Böylece NASA, Voyager 1 ve 2 uzay aracını gönderdi. Open Subtitles لذا، أطلقت (ناسا) اثنتين من المركبات الفضائية، فويجر 1 و 2.
    "Voyager"daydı onlar ahbap. Open Subtitles ذلك جزء "فويجر" يا صاح
    "Voyager"daydı onlar ahbap. Open Subtitles ذلك جزء "فويجر" يا صاح
    Uranüs'e giden Voyager 2'yle ayrılmadan önce birlikte Satürn'ü keşfettiler. Open Subtitles استكشفوازّحل... . قبل الانفصال، مع فويجر 2، تستمر في زيارة (أورانوس).
    Voyager'ı. Open Subtitles فويجر
    - Voyager. Open Subtitles -{\pos(190,220)}"فويجر"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more