"فى الأعلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yukarıda
        
    • yukarı
        
    • Yukarda
        
    • - Orada
        
    • Üst katta
        
    • Üst kattaki
        
    Üç kişi yaya, Yukarıda bir araba. Open Subtitles ثلاثة سيراً على الأقدام وسيارة فى الأعلى
    Yukarıda ne olduğunu bilmiyorum... ama çok korkmuştum. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا حدث فى الأعلى لكنى كنت خائف جداً
    Evet beyler, kendinize Yukarıda iyi bakın. Tanrı yardımcınız olsun. Open Subtitles حسنا , أيها السادة , انتم محاربينا فى الأعلى الرب يكون معكم
    yukarı doğru çıkan baloncuklar yaptık, sonra da pütürlü fayansta köpürüyor. TED لقد حصلنا على فقاعات تصعد للأعلى هناك، ثم رغوة فى الأعلى مع كتل بلاط.
    Hayır. Yukarda değil, burda aşağıda. Open Subtitles لا,لا أعنى ما فى الأعلى.أعنى ما بالأسفل هنا
    - Orada ne yapıyorsun? Open Subtitles -ماذا تفعلان فى الأعلى هناك؟
    Üst katta gördükleriniz bir bilgisayar programının ufak bir kısmıydı. Open Subtitles ما رأيته فى الأعلى أنه جزء صغير من برنامج الحاسوب
    Bir sürü buz, peynirli makarna, şekerleme, süs eşyaları... Üst kattaki buzdolabı arızalı. Ama bodrumdaki derin dondurucu ağzına kadar dolu. Open Subtitles زبدة ثلج , خبز جبن حلوى , ديكورات وأيضاً الثلاجة فى الأعلى لكن المبرد فى القبو عالق
    Genelde,Yukarıda çok fazla gürültü yapardı. Open Subtitles ، فى الأحوال الطبيعية و هو فى الأعلى تصدر منه أصوات مزعجة
    Misafir odası Yukarıda sağdan ikinci kapı. Open Subtitles غرفة الضيوف فى الأعلى الباب الثانى من جهة اليمين
    Üzgünüm. Cüzdanım Yukarıda kalmış. Teşekkür ederim. Open Subtitles أنا آسف لقد تركت حافظة نقودى فى الأعلى , شكراً لكِ
    Ben Yukarıda Zen kayalık bahçemi yeniden düzenliyor olurum. Open Subtitles سأكون فى الأعلى أقوم بترتيب حديقه الصخور الروحانيه
    Ayrıca Gibbs ve Hollis Yukarıda yetki alanı hakkında tartışıyorlardır. Open Subtitles بجانب أن جيبز و هوليز على الأرجح فى الأعلى يتجادلان حول السيطره
    Beş dakika. Sadece sen ve ben, Yukarıda özel olarak. Open Subtitles خمس دقائق أنا وأنتى فقط على انفراد فى الأعلى
    - Yukarıda yatağında. - Oh, Tim. Uzanıyor. Open Subtitles .. إنها فى الأعلى على السرير - يا إلهى، تيم
    Hani partiyi yukarı getirecektiniz? Open Subtitles هاى ، الجميع بريك حبيبى هل ستقومون بهذا الحفل فى الأعلى أم لا ؟
    Yukarda yaşam Cocteau usulü. Open Subtitles إن عشت فى الأعلى (فعليك اتباع طريقة (كوكتو
    Üst katta. Open Subtitles إنه فى الأعلى. حسناً يارفاق إبتعدوا عن الطريق.
    Merak ediyorum da nasıl bir aptal bütün pencereleri çiviler. Lanet olsun! Üst kattaki pencereleri de çivilemişler. Open Subtitles - اللعنة لقد اغلقوا كل النوافذ فى الأعلى بالمسامير نفس الطريقة اوه لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more