"فى القرية" - Translation from Arabic to Turkish

    • köyde
        
    • Köydeki
        
    • kasabadaki
        
    Ayrıca, eğer köyde bir olay olursa... bunu ilk bilen siz olursunuz. Open Subtitles أيضاً, إذا حدث أى شىء ..... فى القرية يمكنك معرفتة فى البدايه
    Komşu köyde bir doktor olsa Open Subtitles هذاالطريق، سوفلنيدخلناالبلدة. إذا كان هناك طبيب فى القرية القادمة
    Köy halkı köyde çalışmamıza İzin vermiyor. Open Subtitles أن أهل القرية لا يسمحون لنا بالعمل فى القرية
    Köydeki buz fuarını kaçırdılar, bu yüzden... fuarı onlara getirdin. Open Subtitles لقد فقدوا فى العاصفة الثلجية فى القرية انت جلبتهم من أجلهم
    Ve Köydeki bir kadın da bunca adaletsizliğin ve ölümün, bu dünya ile öteki arasındaki kapının... açık kalmasına neden olduğunu bazı ölülerin ise kapının yanlış tarafında kaldığını iddia ediyor Open Subtitles والمراة التى فى القرية تدعى أن كل هذا الموت والظلم ترك الباب مفتوحاً بين هذا الجانب والآخر وبعض القتلي
    Çünkü Gita köyde lise yaptırmayı Planlıyor. Open Subtitles لأن جيتا تخطط لفتح مدرسة ثانوية فى القرية
    köyde bulunman etrafımızda çok şey Değiştirdi. Open Subtitles وجودك فى القرية قد غير أشياء كثيرة حولنا
    köyde ölümden ötesini bilen bir tek sen varsın. Open Subtitles أنت الوحيد فى القرية الذى يعلم ماذا يوجد تحت القبر
    İdeal olarak etrafta olmak eğer yer varsa köyde kalmak isteriz. Open Subtitles من المحتمل أننا سننام فى القرية لو كان يوجد غرف شاغرة لنا
    Onun için köyde neler söylediklerini bir duysanız. Open Subtitles كان يجب أن تسمعون ما يقال عليها فى القرية
    köyde bulunan bir kızla flört ederdi. Rowena Drake'in kızı olan şıllıkla. Open Subtitles لقد كان يراود بنت منحلة فى القرية , هى كانت ابنة روينا دراك
    Kurban kesip köyde ibadet edelim. Open Subtitles يجب أن نُقدم . قُرباً وعلينا الترتيب . للصلاة فى القرية
    Yok, köyde düğün vardı. Oradan aldım. Open Subtitles لا , لقد كان هناك حفل زفاف فى القرية . واحضرتها منه
    köyde zenginler toplanacak. Open Subtitles يوجد مجموعه من الأغنياء . يَسكنون فى القرية
    Onlardan köyü, aşiretleri, köyde yaşayan insan sayısını, köyde bulunan kurumları anlatmalarını istersiniz. Open Subtitles ليخبروك عن القرية و العشائر وعدد السكان فى القرية وما هي المؤسسات الموجودة فى القرية
    İstediğiniz gibi köyde konaklayabileceğiniz bir yer ayarladım. Open Subtitles لقد وَجدّتُ نُزُل فى القرية نفسُها، كما طلبتُها.
    Sana köyde söylemiştim, buralarda altın falan yok. Open Subtitles لقد أخبرتك فى القرية لا يوجد ذهب هنا
    Köydeki polis karakoluna bağlı bir telefon. Open Subtitles تليفون قروى لمركز بوليس فى القرية
    Güçlerine Köydeki kimse denk değil. Open Subtitles لديك قوة أكثر من أى شخص فى القرية
    Köydeki herkesin senin hakkında konuştuğunu bilmen gerek diye düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تعرفِ أن كل شخص فى "القرية" يتكلم
    Elim boş geri dönersem, geri döndüğümde kasabadaki herkes bunun cezasını çeker. Open Subtitles لأننى إذا رحلت بأيدى فارغة كل من فى القرية سوف يكون مسئولا أمامى عندما أرجع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more