"فى فيجاس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Vegas'ta
        
    • Vegas'daki
        
    • Kumarda
        
    • Vegas'a
        
    • Vegas'da
        
    Çok iyiydi. Bunu Vegas'ta yapan birini bir aralar görmüştüm. Open Subtitles هذا رائع لقد رأيت شخصاً يفعل ذلك مره فى فيجاس
    Güzel hikaye, Felix. Anneyle baba Las Vegas'ta, ben değilim. Open Subtitles أن هذه قصه لطيفه للغايه فى الحقيقه يا فيليكس لكن أبى وأمى فى فيجاس أما أنا فلا
    Michael, Lois'e Vegas'ta hiçbir şey olmadığını söyle. Open Subtitles ماكل, فقط أخبر لويس أنه لم يحدث شىء فى فيجاس
    Buradaki oteller, Vegas'daki ortaklıklarınkinden daha büyük ve fiyakalı. Küba hükümetindeki dostlara teşekkür etmeliyiz. Open Subtitles الفنادق هنا أكبر و أرقى من كل ما شيدناة فى فيجاس
    Kumarda kazanamıyor olabilirsin ama çok şanslı bir adamsın. Open Subtitles حسنا , أنت ربما لم تربح فى فيجاس لكنك رجل محظوظ
    Sense özgürce Vegas'a gidiyorsun. Open Subtitles وأنت تحصل على نزهه فى فيجاس.
    Vegas'da size ait ya da kontrolüzde bulunan iki büyük hotele sahipsiniz. Open Subtitles تملكون أو تديرون اثنان من كبار الفنادق فى فيجاس
    Geçen hafta Vegas'ta bir Rus saçmalamaya başladı. Open Subtitles ، الإسبوع الماضى فى فيجاس تكلم روسى بعض الكلام السيء
    Geçen hafta Vegas'ta bir Rus saçmalamaya başladı. Open Subtitles ، الإسبوع الماضى فى فيجاس تكلم روسى بعض الكلام السيء
    Paraya ihtiyacı olacak. Bildiğin gibi tüm paramı Vegas'ta fahişelere harcadım. Open Subtitles وسوف تحتاج للأموال, وأنت تعلمين أننى, فقدت كل أموالى فى فيجاس على العاهرات.
    Vegas'ta geçirdiğimiz hafta sonu biraz... delirmiştim? Open Subtitles عطلة نهاية الأسبوع فى فيجاس عندما قمت ببعض الأفعال الخرقاء ؟
    Önce Hollywood'da sonra da Vegas'ta bir kulübe gittik. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى نادِ فى هوليود وبعدها أخر فى فيجاس
    Eskiden Vegas'ta söylendiği gibi: Open Subtitles اليك ما اعتاد الرجال فى فيجاس ان يقولوه فى فيجاس القديمة
    En büyük hip-hop yarışması Vegas'ta düzenlenecek. Open Subtitles أكبر مسابقة هيب هوب سيتم إقامتها فى فيجاس
    Burada kazanan takım, Hindistan'ı Vegas'ta temsil edecek. Open Subtitles الفريق الذى يفوز هنا سوف يُمثل الهند فى فيجاس
    Vegas'ta üçüncü gelsek bile paranı geri veririm. Open Subtitles وحتى لو أتينا فى المرتبة الثالثة فى فيجاس سوف أرد لك مالك بمجرد عودتى
    Bütün bunlarla Vegas'ta iyi bir hafta sonu geçirilebilir. Open Subtitles رائع , يمكن لأى أحد قضاء عطلة نهاية الأسبوع فى "فيجاس" بهذة الأشياء
    Tom artık consigliere değil. Vegas'daki avukatımız olacak. Open Subtitles توم هيجان لم يعد مستشارا سيكون محامينا فى فيجاس
    Tom artık consigliere değil. Vegas'daki avukatımız olacak. Open Subtitles توم هيجان لم يعد مستشارا سيكون محامينا فى فيجاس
    Kumarda kazanamıyor olabilirsin ama çok şanslı bir adamsın. Open Subtitles حسنا , أنت ربما لم تربح فى فيجاس لكنك رجل محظوظ
    Justine kendini geliştirmiş. Büyük boy silikon taktırmış. Vegas'a hoş geldin. Open Subtitles جاستين) صورة كبيرة لها) (مرحبا بك فى (فيجاس
    Buradaki oteller, Vegas'da kurduğumuz, O kaba batakhanelerden çok daha büyük ve gösterişli. Open Subtitles الفنادق هنا أكبر و أرقى من كل ما شيدناة فى فيجاس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more