"فيهم أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benimle birlikte
        
    • ben de dahil
        
    • ben de dahilim
        
    • ben dahil
        
    • buna ben de
        
    Benimle birlikte, altı kişi. Open Subtitles ستة أشخاص بمن فيهم أنا
    Benimle birlikte dört. Open Subtitles أربعة بما فيهم أنا
    Aramızdan bazıları, buna ben de dahil, kendilerini işsiz bulabilir. Open Subtitles بعض منا، بما فيهم أنا قد نجد أنفسنا بلا عمل
    Röportaj yaptığım insanlardan birisi ben de dahil olmak üzere köyümde doğan bütün bebekleri doğurtan ebeydi. TED وكان أحد من قمت بمقابلتهم الداية التي سلمت جميع الأطفال الذين ولدوا في قريتي بمن فيهم أنا
    Geri kalanlar, buna ben de dahilim, Berlin'e Fransız bölgesine gönderilecek. Open Subtitles واﻵخرون بما فيهم أنا تم نقلنا إلى برلين للقسم الفرنسي فيها
    Farkındasın, yönetim kurulu ve ben dahil olmak üzere yasaklıyız. Open Subtitles أنت مدرك بأن مجلس إدارتنا يواجه إتهاماً، بمن فيهم أنا
    Benimle birlikte dört kişi. Open Subtitles أربعة بما فيهم أنا
    Benimle birlikte dört. Open Subtitles أربعة بما فيهم أنا
    Benimle birlikte dört kişi. Open Subtitles أربعة بما فيهم أنا
    - Benimle birlikte mi üç? Open Subtitles بما فيهم أنا ؟
    ben de dahil hepimizin hata yaptığını, aşağıya odaklanıp, kısıtlayıcı olarak hata yaptığımızı söyledim. TED جميعنا ارتكبنا خطاً بما فيهم أنا بتراجع تركيزنا و في أن اصبحنا اختزاليين
    İki gündür konuşmuyor, ...gözleri kapalı, ben de dahil herkesten tecrit etti kendini. Open Subtitles لم ينطق ببنت شفة منذ يومين، عيناه مغلقتان، وإنقطع عن الجميع، بما فيهم أنا.
    Ve eğer seni yakalarlarsa ben de dahil sana yardım eden herkesi idam ederler. Open Subtitles وإذا قبضوا عليكِ فسيعدمـون كلّ من تعاون معكِ، بما فيهم أنا
    Bu günden sonra, hepimizin payı aynı. ben de dahil. Open Subtitles من اليوم، كلنا على نفس الحصص، بما فيهم أنا.
    Kimse onunla konuşmaz, kimse onunla buluşmaz kimse onu tanımaz ki buna ben de dahilim. Open Subtitles لا أحد يتحدث إليه لا أحد يُقابله لا أحد يعلم من هو بما فيهم أنا
    Artık herkes kolay hedef, buna ben de dahilim. Open Subtitles الجميع في مهب الريح بما فيهم أنا.
    Kuzey Kutbu'na ise ben dahil... ...sadece 4 kişi kayakla tek başına yolculuk yaptı. TED وأربعة أشخاص فقط بما فيهم أنا. قامو برحلة تزلج منفردة إلى القطب الشمالي.
    Bu aileler için yaptığın fedakarlıkları ve ben dahil her şeyi ikinci plana attığını birileri fark etti. Open Subtitles أخيرا ، أحدهم ميز التضحيه التى عملتها هذا الذي لديك أولا , و كل شئ ثانيا بما فيهم أنا للعائلات التي عنهم يتكلمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more