Babamı herhangi bir konuda mağlup etmekten vazgeçmişken Pepper'ın Bir gün beni zorla golf sahasına götürmesiyle işler değişti. | Open Subtitles | لقد استسلمت تقريبا لفكرة هزم أبي في أي شيء حتى قام بيبر بجري الى ملعب غولف في أحد الايام |
Bir gün tanrımız eve döndü ve annesini ağlarken buldu. | Open Subtitles | في أحد الايام عاد اللورد الى المنزل، ووجد والدته تبكي |
Bir gün, çiçeklerle ve yalnız geldi; bizden bir iyilik istedi. | Open Subtitles | في أحد الايام أتت الفتاه وحيده وفي يدها ورد |
Bir gün, çiçeklerle ve yalnız geldi; bizden bir iyilik istedi. | Open Subtitles | في أحد الايام أتت الفتاه وحيده وفي يدها ورد |
Sonra Bir gün, şovun sponsoru olan içeçek firması... | Open Subtitles | لكن في أحد الايام, شركة المياه الغازية التي ترعى البرنامج |
Sonra Bir gün garajı temizlerken çiftlik kazasında ölen adamla ilgili gazete kupürünü buldum. | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |
Kızın biri Bir gün burada, ertesi gün yok. | Open Subtitles | في أحد الايام فتاة في الشارع في اليوم التالي تختفي |
Bir gün parkta başka bir dadıyla konuşuyordum. | Open Subtitles | في أحد الايام كنت في الحديقة أتحدث مع مربية أخرى |
Cam de ben de Bir gün Lily'yle annesinin kim olduğuna dair olan büyük konuşmayı yapmamız gerektiğini biliyorduk. | Open Subtitles | انا و كام لطالما عرفنا انه في أحد الايام اننا سنضطر لنخوض كلام البالغين مع ليلي بشأن من كانت أمها |
Bunu Bir gün yüzüme vurma sakın ama bazen gerçekten çok akıllı oluyorsun. | Open Subtitles | حسنا,حاولي ألا تغيظيني بذلك في أحد الايام |
Bir gün, bir kaç savaşçıyla avdan dönünce köyün yanıp kül olduğunu gördük. | Open Subtitles | في أحد الايام , كنت راجعاً مع بعض رفاقي الشجعان من الصيد لأجد ان القرية أحرقت عن بكرة ابيها |
Sonra Bir gün kanatları olan bir şey gökten aşağı indi ve bizi savundu. | Open Subtitles | لكن في أحد الايام أتى من السماء بجناحين على ظهره أتى لحمايتنا |
Bir gün Westerlyn'liler bu gösteriden bıkacaklar. | Open Subtitles | في أحد الايام, أهل ويسترلي يسأمون من هذا نوع من الأستعراضات |
Ta ki nihayet Bir gün, onlarla gitmesi gerektiğini söyleyene dek. | Open Subtitles | لعدة شهور لم نتحدث بالموضوعّ لحينما قلت له في أحد الايام بأنه عليه أن يذهب معهم |
Bu hızda büyümeye devam ederse, Bir gün bütün kıtayı kaplayacak. | Open Subtitles | إذا استمرت في النمو فإن الملح سيغطي القارة بأكملها في أحد الايام |
Bir gün işleri daha ileri bir noktaya götürmek istiyorum bu kızla...kadınla. | Open Subtitles | في أحد الايام أريد أبدأ بهذا الشيء مع تلك الفتاة... إمرأة |
Bir gün senin bile olacak... | Open Subtitles | انت أيضاً ستحتاج واحد في أحد الايام |
Bir gün işe gelmedi. Hepsi bu. | Open Subtitles | في أحد الايام لم تأتي للعمل هذا كل شيء |
Bir gün bütün parasını bir hurdaya verdi. | Open Subtitles | في أحد الايام أنفق كل نقوذه على خرذة |
Seninde Bir gün güzel memelerin olacak. | Open Subtitles | سيكون لديك جسد جميل في أحد الايام |