"في الحصول على" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bin
        
    • Atla
        
    • için
        
    • almak
        
    • alma
        
    • almama
        
    • İçeri gir
        
    • sahibi
        
    • almaya
        
    • konusunda
        
    Hadi Gene Shallot, Bin şu arabaya. Open Subtitles هيا، جين شاليط، في الحصول على سيارة أجرة لعنة.
    - Hadi, Atla. Kestirme biliyorum. Open Subtitles هيا، في الحصول على وأنا أعلم طريقا مختصرا.
    örneklerin ne kadar önemli olduğunu bildiğimiz için örnek toplamaya başladık ve TED في الحصول على عينات نسيجية للجينات لاننا علمنا انها اشياء ذات قيمة
    Efendim, ben de triniumu almak istiyorum, ama başka bir seçenek olmalı. Open Subtitles سيدي،انا معك في الحصول على الترينيوم لكن يجب أن يكون هناك بديلا
    Yağmur, doğru dürüst DNA alma şansımızı yok etti. Open Subtitles المطر أضاع علينا اي فرصة في الحصول على عينة حمض نووي جيدة
    İşi almama yardım ettiğin için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles لم أستطع النوم، وأردت أن أشكرِك لمساعدتي في الحصول على العمل نعم، بالطبع
    İçeri gir. Open Subtitles في الحصول على هنا.
    - Bir varis sahibi olmak adına büyü kullanacak kadar çaresizdin. Open Subtitles كنت يائس في الحصول على وريث لذا قمت بالتحضير لاستخدام السحر
    Aynı zamanda kendisi Graboski-Levitt Kliniği'nden 200,000 dolar cezai tazminat almaya hak kazandı. Open Subtitles وكذلك له الحق في الحصول على 200,000 كتعويض من قبل عيادة كرابوسكي ليفيت
    Bazılarınız iş bulma konusunda, bazılarınızsa işini koruma konusunda daha iyidir. Open Subtitles بعض منكم قد يكون احسن في الحصول على الوظائف بعكس ابقائهم
    Eğer o kadar korkuyorsan sen de Bin. Open Subtitles إذا استثنائي بحيث يمكنك الخروج، في الحصول على السيارة.
    Onu 14 Bin dolardan 20 Bin dolara çıkartarak... 6 Bin dolar daha almayı marifet sandın. Open Subtitles وظننت بأنك حققت نجاحاً عظيماُ في الحصول على 6000
    Şu minibüse Bin de, canını yakmayayım. Open Subtitles في الحصول على الشاحنة و لا تجعلني يضر بك.
    Atla o zaman. Open Subtitles حسنا، في الحصول على.
    - Atla. Open Subtitles في الحصول على هنا.
    - Onu oradan çıkarmam için gereken kağıtları vereceğini söyledin. Open Subtitles ـ لقد قلت أنك ستساعدني في الحصول على الأوراق لاخراجها.
    Cerrahide geçirdiğim zamanın onaylanması için mi bana yardım ediyordun? Open Subtitles لهذا كنت تساعدني في الحصول على ساعاتي الجراحية لاكتساب الوحدات
    Çıldırdım ve kendime bir tane almak için araştırmaya başladım. Open Subtitles وحصلت استثنائي، لذلك كنت قد بحثت في الحصول على بلدي.
    Yani doğal olarak herkes İngilizce eğitim almak istiyor. TED لذا فمن الطبيعي أن يرغب الجميع في الحصول على تعليم باللغة الإنجليزية
    Bunun yerine, figüranlık alma şansımı mahvettim. Open Subtitles عوضاً عن ذلك, خربت فرصتي في الحصول على ذلك الدور الصغير في المسلسل
    Kalıntıları almama yardım edersen, o zaman ödeşmiş oluruz. Open Subtitles ساعديني في الحصول على النصف الآخر و بهذا نكون متعادلين
    İşte içeri gir. Open Subtitles هنا، في الحصول على.
    Bir çifte bebek sahibi olmaları için yardım etmek önemli bir şey elbette. Open Subtitles إنه شيء أن تساعد زوجين في الحصول على طفل
    En iyi tarafı da, insanların çılgınca şeyler yaptığı bir sürü videolar almaya başladık. TED و افضل ما في ذلك، بدأنا في الحصول على الكثير من الڨيديوهات لأشخاص يفعلون اشياء مجنونة بها.
    Babam kesintiler konusunda çok yardımcı olabilir. Open Subtitles يُمكن لنـا إستخدام أبي في الحصول على التخفيضـات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more