Efendim, Hitler'in son dakikada plan değiştirmeyeceğini ne bilelim? | Open Subtitles | سيدي ، كيف لنا أن نعرف أن هتلر لن يغير خطته في الدقيقة الأخيرة ؟ |
son dakikada herşey olabilir. | Open Subtitles | أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ في الدقيقة الأخيرة. |
şimdiden birşey söyleme. son dakikada herşey olabilir. | Open Subtitles | لا تَقُلْ أيّ شئَ الآن. أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ في الدقيقة الأخيرة. |
Teşekkürler. son anda Roma biletiyle binmiş. Uçuş kontrol. | Open Subtitles | شكراً لك، في الدقيقة الأخيرة على تذكرة روما أيهاالسيداتوالسادة،طُلِبمنا الأمربالعودةللبوابة |
son anda böyle kefaletle kurtulmak büyük şans doğrusu! | Open Subtitles | حسنا، ذلك قليلا من الحظ، مثل الذي كان في الدقيقة الأخيرة |
İnşallah yine son dakikada hediye almak aklına gelmez. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّه لا يحضر لك هدية في الدقيقة الأخيرة ،مرة أخرى |
Ve son dakikada Erin Swedland'e çok nazikçe müdahale eden, | Open Subtitles | ويَتقدّمُ بلطف في الدقيقة الأخيرة لإرين سويدلاند |
Ve son dakikada araya girecek kadar kibar bir başka avukat. | Open Subtitles | ومستشارِ آخرِ كافي للتَقَدُّم في الدقيقة الأخيرة. |
son dakikada bir şeyi itiraf etmesinden korkmuş olabilirler. | Open Subtitles | هم كَانوا خائفون هو كَانَ ذاهِباً إلى أقررْ بالشيءِ في الدقيقة الأخيرة. |
- son dakikada bile. - Neredeyse hep evdeyim. | Open Subtitles | حتى في الدقيقة الأخيرة أنا تقريبا متواجدة دائماً بالبيت |
son dakikada kaçmaz, değil mi? | Open Subtitles | هي لَنْ تَهْربَ في الدقيقة الأخيرة .. أليس كذلك؟ |
Jane Goodall son dakikada, hasta bir şempanzeye hastabakıcılık yapması gerektiğinden yarışmadan çekildi. | Open Subtitles | جين جودال خرجت في الدقيقة الأخيرة لأنها ترعى شمبانزي مريض انهم اختاروني |
Herşeyi son dakikada hallediyorsun. | Open Subtitles | مثل الطريقة التي تدبرتيها بأن تقومي بكل هذه الدعاية في الدقيقة الأخيرة. |
Çünkü bu anneme son dakikada hediye almak için kendimizi sıkıştırdığımız... ilk sefer değildi. | Open Subtitles | لأنها لم تكن المرة الأولى نضطر فيها الى الاسراع في الدقيقة الأخيرة لنحضر لها هدية |
Tüm konukların zaten son dakikada gelemeyeceğini söyleyecektir. | Open Subtitles | جميع ضيوفك سيتم إلغائهم على الأرجح في الدقيقة الأخيرة على أية حال |
- Octavian'ın bildiğimiz adamı en son dakikada bir ne idüğü belirsizle yer değiştiriyor. | Open Subtitles | الرجل الوحيد نالذي نعرفه و اوكتفيان يئتمنه يُستَبدلُ في الدقيقة الأخيرة مِن قِبل مَنْ يَعْرفُ مَنْ؟ |
Eğer bunu yapmazsanız, Misa son anda sözünden dönen birisiymiş gibi görünecek! | Open Subtitles | اذا لم تفعل ذلك ، ستظهر ميسا كأنها الشخص الذي ينسحب في الدقيقة الأخيرة |
Ama sen son anda karar değiştirip farklı bir kostümle geldin. | Open Subtitles | وبعد ذلك ظهرت في زي مختلف في الدقيقة الأخيرة |
Bütün ailemi buraya getirebileceğimi düşünmüştüm, ama annem son anda... | Open Subtitles | ظننتُ ان بامكاني .. احضار كل عائلتي إلى هنا ، و لكن .. كما تعلمون ، في الدقيقة الأخيرة .. أمي |
Gücüme dair herhangi bir fikrim olmadığıyla ilgili bir şakayla mı başlasam acaba diye düşünüyordum, ...ama son anda tekrar gözden geçirdim. | Open Subtitles | كنت أفكِّر بأن أفتتِح بنكتة حول عدمِ معرفة قوَّتي الشخصية لكن أعدتُ التفكير و في الدقيقة الأخيرة |
son anda kaydolmuş olabilir. | Open Subtitles | قد يكون قد اشترك لتوه تعرف في الدقيقة الأخيرة |
Turnuvayı kazanan son dakika penaltı vuruşu. | TED | ركلة الترجيح في الدقيقة الأخيرة التي تضمن الفوز بالبطولة. |