Ciğer sıcaklığına bakarak Son bir saat içinde ölmüş denilebilir. | Open Subtitles | يشر عمل الكبد المؤقت إلى انها ماتت في الساعة الأخيرة. |
Son bir saat içinde burada benden başka sadece sen vardın. | Open Subtitles | بالنسبة لي ، فقد كنت الوحيدَ الذي كَانَ فوق هنا في الساعة الأخيرة. |
- Son bir saat içinde 11hastaburayageldi,.. | Open Subtitles | لقد أتى إلي اثنا عشر مريضا في الساعة الأخيرة |
Dr Murdoch, Peter'ın kızarıklığı geçti ama son bir saatte 6 kere kustu. | Open Subtitles | الدّكتور مردوخ، طفح بيتر ذَهبَ لكن هو يُلْفَظُ ستّ مراتِ في الساعة الأخيرة. |
Hava son bir saatte yirmi derece düştü. | Open Subtitles | لقد إنخفضت الحرارة عشرين درجة في الساعة الأخيرة |
Son bir saattir hareket etmeye başladı. Sözlü uyarılara tepki veriyor. | Open Subtitles | في الساعة الأخيرة , بدأ في التحرّك و يستجيب للمؤثّرات اللفظية |
Son bir saat içerisinde, yanında kadınla ya da kadın olmadan bu istasyondan ayrıldığına inanmamızı sağlayan veriler var. | Open Subtitles | ولدينا سبب للاعتقاد بأنه غادر من هذه المحطة مع أو بدون المرأة, في الساعة الأخيرة أو ما يقاربها |
Son bir saat içinde söylediğin her şey canlı olarak yayınlandı. | Open Subtitles | كلّ ما قلته في الساعة الأخيرة تمّ نشره على الإنترنت |
Mary Son bir saat içinde onu üç kez aramış. | Open Subtitles | ماري) إتصلت به 3 مرات في الساعة الأخيرة) |
son bir saatte 12 firar oldu. | Open Subtitles | لقد أحصينا 12 رحلة في الساعة الأخيرة. |
son bir saatte üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركت ثلاثة رسائل في الساعة الأخيرة. |
son bir saatte Wraith teknolojisi hakkında geçen iki yılda öğrendiğimden daha çok şey öğrendim. | Open Subtitles | تعلمت عن تقنيّة الـ((رايث)) في الساعة الأخيرة أكثر... ممّا تعلمته في العامين الماضيّين |
- Son bir saattir yaptığın iş bu mu? | Open Subtitles | أهذا ماكنت تفعله في الساعة الأخيرة ؟ |