Bu evlerde son üç yılda altı tane cinayet işlendi. | Open Subtitles | كان لدينا ستة حالات قتل في هذه البيوت في السنوات الثلاث الاخيره |
Son üç yılda İspanyol, Rus, Çeçen, Yunan ve Kıbrıs pasaportlarıyla izleme listelerine girmiş. | Open Subtitles | في السنوات الثلاث الأخيرة قام بتخطي قوائم المراقبة بجوازات سفر إسبانية، روسية، تشيتشانية يونانية و قبرصية |
Son üç yılda maaşıma zam alsaydım daha fazla severdim. | Open Subtitles | سأحبّه أكثر لو حصلتُ على زيادة بالراتب في السنوات الثلاث الماضية. |
Gerçekten de son üç yıldır Tracy ile bir sürü çılgınca şey yaptık. | Open Subtitles | ياإلهي, نحن بالتأكيد فعلنا أشياء جنونية مع ترايسي في السنوات الثلاث الماضية |
Son üç yıldır yayında partnerim olduğu için gerçekten şanslıydım. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظ جدا لانها كانت شريكتي على الهواء في السنوات الثلاث السابقه |
Bu evde yaşadığımız üç yıl içinde? | Open Subtitles | في السنوات الثلاث التي عشناها في هذا البيت? |
JS: Bence son üç veya dört yılda serbest fonlar çok da iyiye gitmedi. | TED | جيم: أعتقد أنه في السنوات الثلاث أو الأربع الماضية، لم تبلي صناديق التحوط جيدا. |
Ve üç yılda yaptığımız her şey Dr. Joseph Kaufman tarafından silinebiliyor. | Open Subtitles | وكل شيء فعلناه في السنوات الثلاث الماضية يمكن أنْ يُمحى من قِبل الدكتور جوزيف كوفمان، |
Kocamın işletmeleri geçtiğimiz üç yılda 12 kat büyüdü. | Open Subtitles | مصالح زوجي التجارية ازدادت 12 ضعفاً في السنوات الثلاث الماضية |
Son üç yılda sadece iki tablo sattım. | Open Subtitles | لقد بعتُ لوحتينِ فقط في... السنوات الثلاث الأخيرة |
Turgisya'da son üç yılda 71 siyasi eylemci kayboldu. | Open Subtitles | ...في السنوات الثلاث الاخيرة... ...اختفى 71 معارض سياسي في ترغيزيا |
Kulübüm son üç yılda Miami'deki en kalabalık kulüp, anlıyor musun? | Open Subtitles | كان ملهاي الأكثر جاذبية (في (ميامي في السنوات الثلاث الأخيرة، فهمتني؟ |
Son üç yılda dört kez bize ihanet ettiler ama daimi sorunumuza çözüm olacakları... | Open Subtitles | لم يخونونا سوى أربع مرات في السنوات الثلاث المنصرمة، لكن الآن يفترض بهم أن يكونوا الحل الأبدي... |
üç yılda yedi değişik uzmana görünmüş. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}لقد راجع سبعةَ اختصاصيّين مختلفين في السنوات الثلاث الأخيرة |
üç yıldır adam alınmıyor. | Open Subtitles | لم نوظّف أحداً في السنوات الثلاث الأخيرة |
üç yıldır ne yapıyoruz sanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تظنين أنّا كنا نفعل في السنوات الثلاث الماضية ؟ |
Son üç yıldır, bankadan ayrıldığından bu yana, korkunç bir baskı altındasın. | Open Subtitles | في السنوات الثلاث الماضية، منذ أن تركت البنك... كنت قد تحت سلالة فظيعة. |
Son üç yıldır moda oldu. | Open Subtitles | إنها شائعة في السنوات الثلاث الأخيرة |
Tek bildiğim düzenlenmişti ama yemin ederim... son üç yıl içinde ne yaptığımı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | صدقني أنا لا أتذكّر ماذا فعلت في السنوات الثلاث الماضية |
Son üç yıl içinde bunların on biri öldürüldü. | Open Subtitles | أحد عشر قتل في السنوات الثلاث الماضية. |
Son üç yıl içinde, şirket çeşitli kaynaklardan 17 milyon dolar kazanç bildirmiş. | Open Subtitles | انظر، في السنوات الثلاث الماضية، ذكرت الشركة $ 17 مليون في الأرباح |
son üç senede, dayanacağımı düşündüğümden çok daha fazla acı ve travma yaşadım. | TED | في السنوات الثلاث السابقة، مررت بألم وإجهاد عاطفي أكثر مما كنت أتخيل أن أصمد. |