"في الفصل الدراسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sınıfta
        
    • dönem
        
    İşte her türlü güzel şey bu sınıfta olmaya başlıyor. TED وتبدأ جميع أنواع الأشياء الجميله بالحدوث في الفصل الدراسي الفعلي.
    Tüm çocuklarına sınıfta kahvaltı sundu. TED قدمت وجبة الإفطار في الفصل الدراسي لكل أطفالها.
    Ve dersi sınıfta nasıl öğreneceğinden bihaber. Open Subtitles و ليس لديه اي فكرة عن كيفية التعلم في الفصل الدراسي
    Geçen dönem atletlerle tanışmak için spor terapi kursuna gitmiştim. Open Subtitles اخذت صف العلاج الطبيعي في الفصل الدراسي الماضي لمقابلة الرياضيين
    Kadın öğretmen: Çok fazla ölçme yapacağız çünkü bazı sıvıları ölçmemiz gerekecek, ki bunu geçen dönem yapmıştık. TED المُدرسة: سنجري العديد من عمليات القياس، لأننا سنعاير بعض السوائل كما فعلنا في الفصل الدراسي السابق.
    Gelecek dönem labaratuvar çalışmaları ve ödevler çok yoğun olacak Open Subtitles لهذا أنا أُساعد القادمون في الفصل الدراسي وأزِيدُ التحميل
    Son sınıfta olanı da hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكّرين أيضاً ما حدث في الفصل الدراسي الأخير؟
    Okulda işim bitiyor. Gördüğüm kadarıyla sınıfta bir şey yok. Open Subtitles وأنا الأن قاربت على الإنتهاء في المدرسة لا يوجد شيء في الفصل الدراسي لأقوله لك
    Bunu hergün sınıfta görebiliyorum. Open Subtitles الذي أراه كل يوم في الفصل الدراسي.
    Baban Frank ve ben oda arkadaşıydık son sınıfta onunla yeterince koştuğum için çok şanslıyım. Open Subtitles والدك " فرانك " كان شريكي في السكن ، أتعلم، انا كُنت محظوظاً جداً للعمل معه في الفصل الدراسي الأخير.
    Yarışta sınıfta... Open Subtitles صحيح ؟ في الميدان، في الفصل الدراسي
    Ve son olarak, birlik sağlamışsanız ve yüksek beklentileriniz ve araştırmacı yetiştiren araştırmacılara sahipseniz, fakülte olarak sınıfta bile bu öğrencilerle ilgilenmek için istekli olacak insanlara sahip olmalısınız. TED وأخيراً بعد ذلك، لو حصلت على المجتمع وحصلت على التوقعات العالية وحصلت على باحثين يُخرجون باحثين، يجب أن يكون لديك أشخاص والذين هم متحمسين كأعضاء هيئة تدريس ليتشاركو مع أولئك الطلاب، حتى في الفصل الدراسي.
    sınıfta görüşürüz. Open Subtitles سأقابلك في الفصل الدراسي
    Dersleri siz vermişsiniz, biz şimdi ne yapalım...'' ve bu ileride Amerika'daki her sınıfta olabilir, ''...yaptığım şey dersleri ödev olarak veriyorum. Ve ödev olarak verdiklerimi ise, şimdi öğrencilerim sınıfta yapabiliyorlar.'' TED أنت من يقدّم المحاضرات، لذا فما نفعله الآن ..." وهذا يمكن أن يحدث في كل فصل دراسي في أمريكا غداً، "...ما أفعله هو إسناد/ حل الواجبات في وقت المحاضرات. وما كان يُعرف بالواجب المنزلي، يقوم به طلابي الآن في الفصل الدراسي."
    Ayrıca, bir dahaki dönem sana ihtiyacım olabilir. Open Subtitles بالاضافة لذلك أريد أن أراك في الفصل الدراسي القادم
    Ne yazık ki henüz şeytan çıkarmayı görmedik, sanırım bir daha ki dönem. Open Subtitles لسوء الحظ لم نتعلم كيفية طرد الأرواح الشريرة بعد ولكني أظن أننا سندرس هذا في الفصل الدراسي القادم
    Bu çok şaşırtıcı çünkü geçen dönem, ...dekanın listesine girmiştim, tuhaf bir çelişki. Open Subtitles وهو أمر مفزع جدا , لأنني في الفصل الدراسي الماضي وصلت الى قائمة العميد , لذا هناك تناقض كبير في الأمر
    Ara vermeden çalışacağım, böylece gelecek dönem bir ezik olmayacağım. Open Subtitles أنا ذاهب لكي أدرس أكثر من الجولة الأولى لذلك لن اخسر من تلك الخسارة في الفصل الدراسي القادم
    Staj programı senin için önümüzdeki dönem açılamaz. Open Subtitles لن يمكنني الموافقة علي هذا التدريب في الفصل الدراسي القادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more