"في الفيديو" - Translation from Arabic to Turkish

    • videoda
        
    • video
        
    • videodaki
        
    • kameranın önüne
        
    BG: Aslında bu videoda gördüğünüzün aynısı TED بي جي: هذا هو بالضبط نفس الشيئ الذي رأيت في الفيديو حقيقةً.
    Ama bu videoda gördüğünüz gibi bunu kopyalayan elemanlrın bir bölümünü alacaksın buna benzer. Yani bu organizmalar için son derece değerli olan TED لكن اذا اخذت مجموعة من العناصر المُتكررة مثل الذي شاهدتوه في الفيديو تبدو هكذا توجد هناك بعض التعليمات
    Bir sonraki videoda, bu robotta kullanılan kameraları göreceksiniz. TED في الفيديو القادم سترون الكاميرات التي تستخدم علي هذا الروبوت.
    (video) Öğrenci: Kapının önünde polis aracı vardı, polis kapıya geldi, kapıyı çaldı, beni aradığını söyledi. TED الرجل في الفيديو: ركنت سيارة للشرطة في الأمام، وتقدم شرطي من الباب الأمامي حيث يقرع الباب ويقول أنه يبحث عني.
    Size video görüntüleriyle denizlerden bazı öyküler anlatacağız. TED وسنقوم بإخباركم ببعض القصص من البحر هُنا في الفيديو.
    videodaki kadını buldum. Open Subtitles لقد حصلت على نتيجة من المرأة التي في الفيديو
    Simdi sadece biraz bolecegim videoda goreceginiz bir takim seylerle. TED يوف أقطع حديثي لأتحدث قليلاً عما سترونه في الفيديو
    Bir dakika önceki videoda enfekte hücrelerden yayılan yeni virüs filoları gördünüz. TED في الفيديو منذ قليل, رأيتم أسراب من نسخ الفيروسات تخرج من الخلايا المصابة.
    Onu barda bulduğumda takmıştım, çünkü videoda da gördüğünüz gibi saldırgan davranıyordu. Open Subtitles قيدت يداه عندما وجدته في الحانة لأنه كان يقاوم كما ترى في الفيديو
    videoda konuştuğu kişinin Toby olmasına imkân yok. Open Subtitles من المحال أن يكون هو الشخص الذي تتحدث اليه في الفيديو
    Peki, videoda ona da dikkat et. Open Subtitles حسناً، تفحّص ما إذا كان موجوداً في الفيديو
    Ve sanırım ilk videoda, bazı şeylerden bahsetmeyi unutmuşum. Open Subtitles و أشعر أنّ هناك بضعة أمور أغفلتُ ذكرها في الفيديو الأوّل.
    O videoda o var, ve işler onun için iyi gözükmüyor. Open Subtitles أنها في الفيديو و هذا لا يبدو جيدا بالنسبة له
    İmzası kurbanlarının ciltlerine videoda gördüklerimiz gibi semboller dağlamak. Open Subtitles توقيعه هُو حرق رموزٍ كالتي رأيناها في الفيديو على لحم ضحاياه.
    CIA'da gördüğüm videoda bu adam vardı. Open Subtitles لقد كان في الفيديو الذي شاهدته في مقر الإستخبارات المركزية
    Onu araştırdık ve oğlunuzun parktaki video çekimlerinde olduğunu saptadık. Open Subtitles ولقد وجدناه موجود في الفيديو بالحديقة يوم إختطاف شون
    Benden çok video ile ilgileniyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles لدي انطباع انه هو أكثر اهتماما في الفيديو من لي.
    Bir şekilde sahte video hazırlamış. Open Subtitles لقد زيّف ألسنة النار في الفيديو بطريقة ما.
    videodaki adam dün gece Nick Easter'in dairesini yaktı. Open Subtitles الرجل في الفيديو نعم؟ حرق منزل نيك إيستر ليلة البارحة
    Hava yolunu aradım. videodaki kadının izini sürdüm. Open Subtitles اتصلت بشركة الطيران لتعقب الإمرأة في الفيديو
    Şimdi, kameranın önüne tekrar oturduğu zamana bakın. Open Subtitles والآن تقدم في الفيديو حتى وقت جلوسها... أمام الكاميرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more