"في اللغة العربية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Arapça
        
    İslamın gizemli yolu daha çok Sufism ya da Arapça tasavvuf olarak bilinir. TED المسار الباطني للإسلام هو أكثر معرفة بالصوفية أو التصوف في اللغة العربية.
    Çok iyi Arapça bildiği için çabuk yükselmiş ve Ortadoğu'da özel görevlere verilmiş. Open Subtitles وطلاقته في اللغة العربية أدّت إلى تقدمه وإلى مهمات في الشرق الأوسط.
    Yoğun bir biçimde yazılı-sözlü, makale ve el yazması okuma üzerine Arapça dersleri aldık. Open Subtitles أخذنا دورات مكثفة في اللغة العربية قراءة المقالات والمخطوطات
    Arapça'da bir cümle, kelime ya da bir tabir yazmak bir denklem oluşturmak gibi, çünkü her parça son derece net ve çokça bilgi taşıyor. TED إن كتابة كلمة أو عبارة أو جملة في اللغة العربية تشبه صياغة معادلة رياضية، لأن كل جزء منها دقيق للغاية ويحمل العديد من المعلومات.
    mesela, Arapça "kataba" 'o yazı yazdı' demek iken "yaktubu", 'o yazı yazar' demektir. TED على سبيل المثال، في اللغة العربية: "كَتَبَ" تعني هو كتب، "يَكْتُبُ" تعني هو يكتب، هي تكتب.
    Hugh, cephedeki tecrübesi ve Arapça bilgisi göz önüne alınacak olursa bu iş için biçilmiş kaftandır. Open Subtitles مع خبرة "هيو" في ساحة القتال وتخصصه في اللغة العربية هو في موقع فريد لحل هذه المشكلة
    - Lütfen! - Onlarla Arapça konuşma. Open Subtitles لا نتحدث معهم في اللغة العربية.
    Böylesi bir genç kızı kaybetmek akıl ermez bir şey ve böylece araştırmamı yaptığım sırada kendimi tekrar Amel'in umudunu ararken buldum ve hatta isminin anlamı Arapça'da umut demek. TED فقدان شابة مثل هذه أمر يصعب فهمه، وعندما قمت ببحثي وجدت نفسي أبحث عن أمل لأمل حتى أن اسمها يعني " الأمل " في اللغة العربية.
    Arapça'da "günaydın" demek. Open Subtitles انها "صباح الخير" في اللغة العربية
    Aywa. Arapça'da "evet" demek. Open Subtitles ايوه هذا هو "نعم" في اللغة العربية
    Arapça anlamı "Şarkıcı" demekti sanırım. Open Subtitles تعني "مغنية" في اللغة العربية.
    Ayrıca, tüm semavi kültürlerde bilinen "rahim" sözcüğü Arapça kökenli "rahem" -- rahim-- kelimesinden gelir ve kadınların anaçlığının, kadından erkeğe, tüm kabilelerden halklara kadar tüm insanlığı kuşattığını sembolize eder. TED في المقابل، فإن كلمة "الرحيم"، والذي تعرف في جميع التعاليم الإبراهيمية، لها نفس الأصل في اللغة العربية ككلمة "رحم" رحم ترمز إلي الأمة التي تشمل البشرية جمعاء التي منه الرجل و المرأة، والتي انبثق منها جميع القبائل و جميع الشعوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more