Bir dahaki sefere tropikal beyaz kumlu bir sahilde uzandığınızda belki papağan balıklarına teşekkür edersiniz. | TED | إذاً في المرة المقبلة التي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء. |
Bir dahaki gözlerini açışında, ölüp cennete geldiğini zannedecek. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي سيفتح فيها عينيه سيعتقد أنه قد مات وانتقل للجنة |
Bir dahaki sefer yanlış adama muamele çektiğimde düşünürüm. | Open Subtitles | سأفكر في هذا في المرة المقبلة التي أعاشر فيها الشخص الخطأ |
Gelecek sefer kötü bir randevudan kurtulmak istediğinde bunu hatırlamalısın. | Open Subtitles | عليكِ تذكر ذلك في المرة المقبلة التي تريدين الرحيل فيها من موعد سئ |
Gelecek sefer kötü bir randevudan kurtulmak istediğinde bunu hatırlamalısın. | Open Subtitles | عليكِ تذكر ذلك في المرة المقبلة التي تريدين الرحيل فيها من موعد سئ |
Yani bir daha sen veya kardeşin öldüğünde cennet veya cehenneme gitmeyeceksiniz. | Open Subtitles | لذا, في المرة المقبلة التي تموت بها أنت أو أخاك لن تذهبا للسماء أو للجحيم |
Yani bir daha size bir şeyi yaptığımızı söylediğimizde, sözümüze inanın. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي نقول فيها أننا فعلنا شيئا صدقوا كلمتنا أننا فعلنا شيئا |
Bir dahaki sefere patronluk taslayan hırbonun teki bana ortalık yerde saldırıp ağlatınca belki destek çıkarsın. | Open Subtitles | ستدعمني في المرة المقبلة .. التي يقوم فيها متنمر حقير بالتهجم عليّ في العلن و يدفعني إلى حد البكاء تقريباً |
Ama Bir dahaki konuştuğumuzda iyilik isteyen ben olurum. | Open Subtitles | لكن في المرة المقبلة التي نتحدث فيها سيكون أنا من يحتاج لخدمة |
Bir dahaki sefere kendini tutuklatacağın zaman haber verir misin? | Open Subtitles | هلّا نبّهتني في المرة المقبلة التي ستتسبّب فيها في اعتقالكَ... |
Bir dahaki sefere geleceğini söyler misin? - Dinle. | Open Subtitles | هلا أعلمتني في المرة المقبلة التي تأتي فيها؟ |
Bir dahaki sefere arabaya bindiğimizde önde oturacağım. | Open Subtitles | أطالب بالمقعد الأمامي في المرة المقبلة التي نركب فيها السيارة. |
Bir dahaki sefere aramızdaki güvensizlikten şikayet ederken bunu hatırla. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تشكين فيها انعدام الثقة بيننا، تذكري هذا |
Bu yüzden Bir dahaki sefere kız kardeşlerinin önünde bana saygısızlık ettiğini unutma. | Open Subtitles | فتذكري ذلك إذًا في المرة المقبلة التي تقللي من إحترامي أمام أخواتك. |
Yani, Gelecek sefer kendini, bana bu organizasyonlar hakkında nutuk atarken bulduğunda, lütfen bunu niçin yarattığımı ve neden yardım etmen için seni tuttuğumu hatırlamaya çalış. | Open Subtitles | و في المرة المقبلة التي تحاضرني بها عن هذه المنظمة حاول أن تتذكر لم صنعتها |
Ama Gelecek sefer ona bir şeyler söylemeye vaktim olursa sarhoş cinsel fantezilerin listemin en üstünde olacak. | Open Subtitles | لكن في المرة المقبلة التي أحظى بفرصة للحديث معه ستكون خيالاتك الجنسية المخمورة في أعلى قائمتي |
Ama Gelecek sefer gece gökyüzünü izlerken milyarlarca kendini kopyalayan makinenin şu anda galaksimizdeki yıldızlar arasından ilerliyor olabileceğini düşünün. | TED | لكن في المرة المقبلة التي تشاهد فيها السماء ليلًا فكر أن مليارات الآلات التي تستنسخ نفسها لربما تمضي قُدماً بين النجوم في مجرّتنا في هذا الوقت. |
Yani bir daha ki sefere bir CAPTCHA yazdığınızda, yazdığınız kelimeler aslında dijitalleştirilmekte olan kitapların bilgisayarın tanıyamadığı kelimeleri olacak. | TED | لذا في المرة المقبلة التي تكتب فيها كابتشا، هذه الكلمات التي تكتبها هي في الحقيقة كلمات مأخوذة من كتب تتم رقمنتها ولا يستطيع الحاسوب التعرف عليها. |