Baba bir nutuk daha dinleyecek havamda değilim şimdi hiç. | Open Subtitles | حسنا أبي، أنا لست في المزاج المناسب لسماع محاضرة أخرى |
Yemene bak sen. Ben pek havamda değilim. | Open Subtitles | اخدمي نفسك ، تناولي الطعام أنا لست في المزاج المناسب |
Senin egonu yükseltme havamda değilim. | Open Subtitles | إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ |
Tüm sahneyi izleyip havaya girmek işe yarayabilir. | Open Subtitles | ربما يجب أن تشاهدي المشهد يجب أن تكوني في المزاج |
Birkaç dal bırakmanın sakıncası olur mu? Polisleri doğru şekilde karşılayabilecek modda mıyım bilmiyorum. | Open Subtitles | هل تمانع أن تترك لي بعضًا من الحشيش لا أعرف ان كنت في المزاج لأن يقبضوا علي وأنا واعي |
2 haftadan uzun süredir her an depresif bir ruh halinde misiniz? | Open Subtitles | هل عانيتِ من ضغط متواصل في المزاج طوال الوقت لأكثر من أسبوعين؟ |
Bu konuşmanın uzun bir versiyonu var ama pek modumda değilim. | Open Subtitles | هناك النسخة الطويلة لهذه المحادثة، لكني لست في المزاج المناسب. |
havamda değilim. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، انا لست فعلا في المزاج لهذا لدي فتاة لطيفة |
Video kaydedici 98% dolu, ama ben hiç "Treme*" seyredecek havamda olmuyorum. | Open Subtitles | جهاز التسجيل في 98%، لكنّني ''لم أكُن أبدًا في المزاج لأشاهد ''ترام |
Ve ayrıca Kore yemeği yiyecek havamda da değilim. | Open Subtitles | وايضاً أنا لست في المزاج للأغاني الكورية |
Dondurulmuş yoğurt havamda değilim, sağ ol. | Open Subtitles | لست في المزاج المناسب لتناول المثلجات، شكراً. |
Pek havamda değilim dostum. | Open Subtitles | لا يمكنني سوى القول أنني لست في المزاج يا صاح |
Yine dengesiz falan diyeceksen hiç havamda değilim, bilesin. | Open Subtitles | لو كنت ستدعونني متقلبة أو ما شابه فلست في المزاج حقًا |
Tamam,tam havamda değilim belki ama, sana bir şeyler göstereceğim. | Open Subtitles | ربما لست في المزاج المناسب الآن لكنني سأُسمعك شيئًا |
- Lütfen. Pek piknik havamda değilim şu aralar. | Open Subtitles | حسنا, انا لست في المزاج للتنزه الان. |
Hayır. Dün gece havamda değildim. | Open Subtitles | لا أنا ما كنت في المزاج ليلة أمس |
Şu mükemmel tuvaletler, kırık camlar ve kullanılmış kondomlar, gerçekten beni havaya getiriyor. | Open Subtitles | تلك الجميلة بورتا بوتيس و الزجاج المكسور و تستخدم الواقي الذكري حقا مجرد الحصول على لي الحق في المزاج |
Sence ben Tom'u havaya sokamaz mıyım? | Open Subtitles | ماذا؟ أتعتقدي بأنه لا يمكنني وضع توم في المزاج المناسب؟ |
Bu seni havaya sokar. | Open Subtitles | هذا سوف يضعك مرة أخرى في المزاج الجيد. |
Hiçbir zaman şımarık bebelerle uğraşacak modda olamıyorum. | Open Subtitles | لست في المزاج لتحمل هراء الشباب |
Hiç misafir kaldıracak modda değilim şu an. | Open Subtitles | لست في المزاج للصحبة |
Kendimi suçlayacak ruh halinde değilim. | Open Subtitles | برؤية أنني لست في المزاج لألوم نفسي |
Bu ruh halinde mi? | Open Subtitles | في المزاج المُناسب؟ |
modumda değilim. | Open Subtitles | أنا لست في المزاج المناسب، إتفقنا؟ |