"في المطبخِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mutfakta
        
    • mutfağa
        
    • Mutfaktaydık
        
    • mutfaktaki
        
    İzin ver ben yapayım.Senin gibi tatlı bir bayan akşamını Mutfakta geçirmemeli. Open Subtitles دعْني أُصبحُ ذلك. أنت يَجِبُ أَنْ لا تَصْرفَ مسائكَ الكامل في المطبخِ.
    Kadınlarıyla yatmadan önce Mutfakta sohbet eden iki adam olduk. Open Subtitles نحن رفيقان فحسب يقفان في المطبخِ ويتحدّثان قبل مُضاجعة سيّدتيهما.
    Eğer sizi rahatsız edeceksek, Mutfakta fıstık ezmesi yiyebiliriz. Open Subtitles لو كنا سنمشي بطريقِكَ، لأكلنا بَعْض الزبدة المخلوطة بالفستقِ في المطبخِ
    Gelin, galiba paskalya tavşanı sizin için mutfağa bir şey bırakmış. Open Subtitles مرحباً. أعتقد أرنب عيدَ الفصح الشيء اليسار لَك الأطفال في المطبخِ.
    ve Mutfakta herşeyin çalışıp çalışmadığını bir kontrol edeyim dedim. Open Subtitles وبعد ذلك ساقرّر الخروج إختبرْ لتَتأْكيد ان كُلّ شيءِ في المطبخِ كَانَ شغّالَ.
    - Mutfakta yemek hazırlıyor. Open Subtitles حَسناً، في الحقيقة، هو في المطبخِ إِسْتِعْداد العشاءِ.
    - Geceyi Mutfakta geçiremezsin. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الصَرْف طوال اللّيل في المطبخِ.
    Mutfakta hazırlanacağım. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأَستعدُّ فقط في المطبخِ.
    Niles şu anda Mutfakta Şef Marcel'e çabuk olmasını söylüyor. Open Subtitles هو يُصبحُ متأخّر. حَسناً، النيل في المطبخِ الآن يُحاولُ حَثّ كبيرِ الطبَّاخين مارسيل على طول.
    Adebisi, neden o yaşlı orospu çocuğunun Mutfakta bizimle çalışmasına izin veriyorsun? Open Subtitles أديبيسي لماذا تدعُ ذلكَ المُسِن اللعين يعملُ في المطبخِ مَعنا؟
    Tercihen Mutfakta. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَقْتلُ شخص ما، من المفضل في المطبخِ.
    Mutfakta bir dakika konuşabilir miyiz? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَراك في المطبخِ لمدّة دقيقة؟
    Pekala, Mutfakta bu kadar evcil hayvan ismi ve aksan yeterli ve Lulu'dan daha iyi bir şey bulamaz mısın? Open Subtitles حَسَناً، بما فيه الكفاية بالأسماءِ المحبوبةِ واللهجات في المطبخِ ويُمْكِنُ أَنْ تَصْعدَ بالشيء الأفضلِ مِنْ لولو؟
    Yemeği Mutfakta sürekli sıcak tutuyordum. Open Subtitles حَسناً، كنت أَبقي العشاءَ دافئَ في المطبخِ.
    Kaptan Martin, size Mutfakta hizmet etmek gibi bir arzum yok... ya da kölelik etmek, kirli bulaşıklarınızı yıkamak gibi Open Subtitles لدي رغبة بوجبة طعام بيتية رائد مارتن، أنا لَيْسَ لدي رغبةُ بالبَقاء محصورِة في المطبخِ
    Eğer işi hâlâ istiyorsan, Mutfakta konuşabiliriz. Open Subtitles إذا أنت ما زِلتَ تُريدُ الشغلَ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ كلامَ في المطبخِ.
    Çok zarif, ama sanki birisi Mutfakta kurabiye yada başka birşeyi pişirmeliymiş gibi yaşayan bir yer. Open Subtitles رائع، لكن ما زالَ مَعيشَ في، مثل شخص ما يَجِبُ أَنْ يُخْبَزَ الكوكيز في المطبخِ أَو الشيءِ.
    Benimle mutfağa gelirseniz, cinayeti çözmeye hazırım. Open Subtitles أَنا مستعدُّ لحَلّ الجريمةِ إذا أنت الكل ستَلتحقُ بيه في المطبخِ.
    Tencerelerden biri taşmadıkça mutfağa karışmak istemem. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ العَبَث في المطبخِ كثيرِاً لا إذا كان أحد من القدور يبدأ في الغليان من جديد.
    Mutfaktaydık. Open Subtitles نحن كُنّا في المطبخِ.
    Portakal suyu... mutfaktaki taze değil. Open Subtitles هو جديدُ في المطبخِ. طَلبتُ لجَعْله هنا لِكي يَكُونَ قادر على الرُؤية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more