"في المكتبةِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kütüphanede
        
    • Kitapçıda
        
    Hikâyeler anlat. Kütüphanede ne gördüğümüzü hatırlamak zorunda kalmayacağımız bir şeyler anlat. Open Subtitles أخبرْنا أشياءَ لذا نحن ليس من الضروري أن نتذكّرْ ما رَأينَا في المكتبةِ.
    Kütüphanede bize yalan söyledi. Hamileliği hakkında yalan söyledi. Open Subtitles كَذبتْ إلينا في المكتبةِ وكَذبَ حول حملِها.
    Ve bunların hepsini bu sabah Kütüphanede yaptınız. Open Subtitles وأنت عَمِلتَ كُلّ هذا هذا الصباحِ في المكتبةِ.
    Kütüphanede hepsini okuyabilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقْرأَ كلّ شيء عنه في المكتبةِ.
    Eğer hayat hikâyeni yazarsan, Kitapçıda sıra bekliyor olurum. Ama bir sevgili olarak? Open Subtitles عندما تَطْبعُ قصّةَ حياتِكِ، أنا سَأَنتظرُ في المكتبةِ.
    Tamam, harika. 8:00'de Kütüphanede görüşürüz. Open Subtitles العظيم بخير، نعم. أنا سَأَراك في المكتبةِ في 8: 00.
    Sör Clifford Kütüphanede ve rahatsız edilmek istemediğini söyledi. Open Subtitles السّير "كلفورد" في المكتبةِ وطلب ألا يقَلِقه أحد
    Nancy bunu Kütüphanede kullanmıştı. Open Subtitles نانسي كَانَ عِنْدَها هذه في المكتبةِ.
    Kütüphanede başına gelenleri duydum. Open Subtitles سَمعتُ ما حَدثتُ إليك في المكتبةِ.
    Gas Guard Kütüphanede onu beklesin. Open Subtitles حارس الغازَ يَنتظرُها في المكتبةِ.
    - İki beyle beraber Kütüphanede. Open Subtitles -يتكلم مَع السيدان في المكتبةِ
    - Vay canına! - Kütüphanede gördüğüm şey... Open Subtitles الذي رَأيتُ في المكتبةِ
    Saat 9'da benimle Kütüphanede buluş tamam mı? Open Subtitles - وستقابلُني في المكتبةِ في 9:
    Kütüphanede konuşulmaz. Open Subtitles لا كلام في المكتبةِ.
    Kütüphanede dikkatini çekti mi... Open Subtitles لاحظتَ في المكتبةِ...
    Kitapçıda çalışan siyah saçlı bomba hatun. Open Subtitles تلك الفاتنةِ السوداء الشّعرِ ذلك يَعْملُ في المكتبةِ.
    Kitapçıda görünce sen aklıma geldin. Open Subtitles رَأيتُ ذلك في المكتبةِ وأنا فكّرتُ بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more