"في بضعة ساعات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Birkaç saate
        
    • Birkaç saatte
        
    • birkaç saat içinde
        
    • Birkaç saat sonra
        
    Uçak Birkaç saate kalkıyor. Open Subtitles أوراقي المستوية في بضعة ساعات.
    Güzel bir güne benziyor. Hava parçalı bulutlu ama Birkaç saate kalmaz açılır. Open Subtitles غائم، لكنه سيتغير الى حار في بضعة ساعات
    Birkaç saatte bir bütün kapıları kontrole çıkar. Open Subtitles يُدقّقُ كُلّ هذه الأبوابِ عندما هو يَعمَلُ دوراتَه في بضعة ساعات.
    Birkaç saatte ne olabilir ki? Open Subtitles ماذا يمكن أَنْ يحْدث في بضعة ساعات
    birkaç saat içinde hepimizin mosmor, şişmiş ve ölmüş olacağı haberi... Open Subtitles أَحْسبُ الأخبارَ أننا كلنا سَنصْبَحُ إرجوانيينَ ومنتفخين وجنينيين في بضعة ساعات
    Şunu anlamanızı istiyorum; birkaç saat içinde bu şehre, herkesi öldürecek bir virüs yayılmaya başlayacak. Open Subtitles أنا فقط أُريدُكم أَنْ تَفْهمَوا انه في بضعة ساعات فيروس سيقوم بالأنتشار في هذه المدينةِ والذي سَيَقْتلُ كُلّ شخص فيها
    Birkaç saat sonra, 6 ton beton onun üzerine düşecek, onun başına gelecekleri önlemek için buraya gelmediğimi söyleyemezsin. Open Subtitles لابد أنها تعمل في مكان ما قريبا من هنا في بضعة ساعات ستة أطنان من الخرسانة ستسقط عليها
    Birkaç saate dönerim. Open Subtitles سأعود في بضعة ساعات.
    Birkaç saate döner. Open Subtitles يَكُونُ الظهر في بضعة ساعات.
    - Birkaç saate dönerim. Open Subtitles - أنا سأعود في بضعة ساعات.
    Benimse ancak birkaç saat içinde onları bulmam gerekiyor. Open Subtitles و سأترك أثري هناك " في بضعة ساعات أخرى "
    Bunu birkaç saat içinde çözemem. Open Subtitles لا يمكنني حل هذا في بضعة ساعات
    birkaç saat içinde vücudundan atılacak. Open Subtitles جسمك سيرشّحه خارجًا في بضعة ساعات.
    Savaş birkaç saat içinde başlayacak. Open Subtitles الحرب ستبدأ في بضعة ساعات.
    Birkaç saat sonra İrlandalı Jake'i omuzlarına alacak, birkaç ay sonra da il meclisi ayanlığının rahat koltuğuna oturtacaklar. Open Subtitles التي , في بضعة ساعات , سترفع جيك الأيرلندي , في أكتافهم ويحملوه , الشهر القادم إلى مقعد جديد مريح كنائب
    Tabii baba. Birkaç saat sonra görüşürüz. Open Subtitles طبعا ابي اراكم في بضعة ساعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more