"في بيرو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Peru'da
        
    • Peru'daki
        
    • Peru'nun
        
    Beni arayabilirsin ama Peru'da olacağım. Eyvah bunu biraz erken söyledim. Open Subtitles يمكنك الإتصال، ولكنني سأكون في بيرو آه إن صوتي عالٍ قليلاً
    Biz artık senin gibi insanların bulduğu binlerce şeyi alıp onları Peru'da çalışan arkeologlarla paylaşmaya başladık. TED لقد بدأنا الآن اتخاذ الآلاف من الميزات التي عثر عليها الناس مثلك ونحن نشاركها مع علماء الآثار الذين يعملون في بيرو.
    Peru'da 300 papele ev alırım. Open Subtitles أستطيع أن اشتري منزل في بيرو بـ ثلاثمئة دولار
    IRA'ya el bombası, Peru'daki Aydınlık Yol gerillarına beyaz fosfor mayını satmış. Open Subtitles و قاذفات القنابل المباعه الى الجيش الايرلندي و الالغام الارضيه الى الفدائيين في بيرو
    1990'lar kadar yakın bir zamanda, Peru'nun And bölgesindeki kadınlara anestezi verildi ve haberleri olmadan kısırlaştırıldılar. TED ومؤخرا تقريبا في 1990, في بيرو , نساء منمنطقة جبال الانديز اعطيت تخدير وتم تعقيمهم دون علمهم .
    Altı ay Peru'da halka yardım edeceğiz. Open Subtitles وسنسهم في المجتمعات المحلية في بيرو لمدة ستة أشهر.
    İşte ben bu yüzden, bugün, çok heyecanlıyım, çünkü 2016 TED Ödülü platformunu, Latin Amerika'da, Peru'da, başlatacağımızı size duyurmaktan onur duyuyorum. TED هذا هو سبب كوني متحمسة جدا لأشارككم جميعا اليوم أننا سنبدأ منصة جائزة TED لعام 2016 في أمريكا اللاتينية، وتحديدا في "بيرو".
    Halkı Brezilya... ...ve Peru'da yaşıyor. TED شعبه يعيش في البرازيل و في بيرو
    Peru'da randevumuz var. Open Subtitles الأربعاء القادم لدينا ميعاد في بيرو
    Yani ah, vah vah gibidir yani aşağıda Peru'da bir kasaba kirletiliyormuş ama hey, bu adam bakır satın almalı. Open Subtitles حقاً إنها لحظة عابرة انها مثل نعم أقصد نعم نعم حسنا البلدة أصبحت ملوثة هناك في "بيرو"
    Bir sonra ki sınavımı Peru'da olacağım. Open Subtitles آخذُ إمتحان حانتي القادم في بيرو.
    Gil, Peru'da saplanıp kaldı. Open Subtitles جِل إنحصرَ في بيرو. هو يَعْملُ
    Serbest kaldı ve tam olarak 5 yıl sonra Peru'da başka bir genç kadını kaçırıp öldürdü. Open Subtitles كان حراً. وبعد 5 سنوات من ذلك اليوم إختطف وقتل إمرأة أخرى في "بيرو".
    Peru'da pisco sour içiyorlar. TED في بيرو يشربون حامض البيسكو
    Peru'da birçok bölge tehdit altında, ancak iyi haber, bütün bu verilerin, bunun gibi yerleri korumaya çalışan arkeologlarla paylaşılacak olması. TED والعديد من المواقع في "بيرو" مهددة، ولكن الجزء الأروع هو أن كل هذه البيانات سوف تتم مشاركتها مع علماء آثار قياديين لحماية هذه المواقع.
    Tahmin edebileceğiniz gibi, site İngilizce ve İspanyolca olacak. Böylece Peru'da ve bütün Latin Amerika'daki insanların da katılımını sağlayabileceğiz. TED لعلمكم فقط ، فإن الموقع سيكون باللغتين الإنجليزية والإسبانية معا، وهذا أمر ضروري للغاية للتأكد من أن الناس في "بيرو" وفي جميع أنحاء أمريكا اللاتينية يمكنهم المشاركة.
    Ve bu başka hiçbir yerde, Peru'daki Ant Dağları ...eteklerindekinden daha aşikâr değildir. Open Subtitles ولا يدلّ على ذلك أكثر من هنا في سفح جبال الأنديز في "بيرو"
    Peru'daki Amazon Ormanları ile Doğu And Dağları'ndaki sondalarımızdan birini tetikledi. Open Subtitles لقد أنذر أحد أجهزتنا من محفر ما في منطقة بين الأمازون في بيرو وبين جبال الأنديز الشرقية
    Peru'daki alpaka çobanları bile olay hakkında bizden çok bilgiye sahip. Open Subtitles البعض alpaca راعي ماشية في بيرو يَعْرفُ أكثر حول حالتِنا مِنْ أَنَّنَا نَعمَلُ.
    1985 yılında iki Britanyalı genç arkadaş Joe Simpson ve Simon Yates, Peru'nun ücra bir köşesine seyyahat ettiler. Open Subtitles في عام 1985 صديقان بريطانيان "جو سيمبسون" و "سيمون ياتس" سافروا الى ركن بعيد في "بيرو
    Ne yazık ki biz Peru'nun Um Bat'ında falan yaşamıyoruz. Open Subtitles للأسف، نحن أم بات لا نعيش في بيرو.
    En ucuz mutfak aletleri. Peru'nun en iyileri. Open Subtitles أدوات مطبخ رخيصة الأفضل في "بيرو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more