Bir süredir ortalıktan yok olmuştu, ama tekrar Beyrut'ta ortaya çıktı. | Open Subtitles | لقد اختفى لفترة , و لكنه بعدها ظهر ثانية في بيروت |
Beyrut'ta kaldığımız sürece bulunduğunuz yardımlardan dolayı teşekkür ederiz. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم على وجودنا الممتع في بيروت |
Reagan hükümeti döneminde, Beyrut'ta 240 Denizci öldürüldü. | Open Subtitles | أثناء إدارة ريغان 240جندي بحرية قتل في بيروت |
Beyrut'taki bütün Avrupa elçiliklerinden sonra soru sormak bana kalmış. Niye? Ha! | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل ملاجقة السفارات الأوروبية في بيروت من أجلك؟ |
Bak, Beyrut'a gitmek için bir saat içinde hava alanında olmalıyım. Bu iş ciddi. | Open Subtitles | يجب ان اكون في المطار خلال ساعة لتغطية احداث في بيروت |
Birsureligine ortadan kayboldu, ama Beyrut'da görüldü. | Open Subtitles | ثم قام بالإختفاء لبعض الوقت لكنه ظهر في بيروت |
1982'de Beyrut'ta öldürüldü diye kayda geçilmiş. | Open Subtitles | انه مدرج في جدول القتلى في بيروت عام 1982 |
Beyrut'ta olanlardan dolayı cezalandırabileceğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكون انت من يعاقب بسبب ما حدث في بيروت |
Sanırım sen veya sana çok benzeyen biri, Beyrut'ta bu kadınla buluşmuş. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنت ، أو شخص يشبهك كان في بيروت مع هذه المرأة فى التاريخ المذكور |
Başkan Reagan ve eşi geçen pazar Beyrut'ta öldürülen 200'den fazla denizcinin kederli ailelerini ve yas içindeki dul eşlerini ziyaret etti. | Open Subtitles | الرئيس و السيدة ريغان يزورون العائلات الحزينة و الأرامل لأكثر من 200 جندي بحرية قتلوا في الصيف الماضي في بيروت |
Geçen sefer Beyrut'ta kaybettiklerin bulundu. | Open Subtitles | الاشياء التي فقدتها مؤخراً في العطلة في بيروت لقد تم العثور عليها |
Beyrut'ta Gray isimli bir adam tarafından birilerinin NATO bilgilerinin peşinde olduğu hakkında duyum aldık. | Open Subtitles | كنا قد تلقينا بلاغا من رجل يدعى غري في بيروت كان يبحث عن معلومات حول حلف الناتو |
Fakat ona bir sonraki sene Beyrut'ta, sonra da Rabat'ta rastladım. | Open Subtitles | لكن في السنة التي تلتها التقيتها ثانية في "بيروت", |
Bir kabare ve bir de genel ev. Örneğin Beyrut'ta olabilir. | Open Subtitles | ملهى وبيت دعارة في بيروت, كمثال |
Öldürüldü. Herkesi uyandır. İki saat içinde Beyrut'ta olacaksınız. | Open Subtitles | أيقظ الجميع ستكونون في بيروت خلال ساعتين! |
Çabuk ve tasasız olur. Bir keresinde Beyrut'ta denemiştim. | Open Subtitles | بسهولة ويسر لقد فعلتها من قبل في بيروت |
Ve bana soruyu sorduğun günle Beyrut'taki kadınla buluştuğun günün tarihleri aynı. | Open Subtitles | و اليوم الذى طلبت ذلك مني هو التاريخ نفسه الموجود على صور المراقبة لك في بيروت |
Beyrut'taki Karmaşa'ya hazırlanırken sırtıma bağIı yavru deveyle, günde 16 kilometre koşardım. | Open Subtitles | عندما كنت أتمرن من أجل الملاكمة في بيروت, كنت أجري 10 أميال يوميا مع جمل صغير مربوط على ظهري. |
Siz zevk-i sefadayken, Beyrut'taki bir operasyon sarpa sardı. | Open Subtitles | بينما كنتما بعيدا في الرحلة الخاصة بكم عملية في بيروت ذهب على نحو خاطئ بشكل كبير. |
Kabul etmezlerse, ortalık Beyrut'a döner. Yaşayan esirer olurlar. | Open Subtitles | فكأننا في بيروت يتحولون إلى رهائن |
Hakimi, Beyrut'da sıcak saatler yaşanırken Suriyeli bir şirketin Fransa'ya silah soktuğuna ikna etmiş. | Open Subtitles | أقنعَ القاضي بأنها شركة سورية تُستَعملُ لتَسْليح فرنسا يملك أشياء حارة في بيروت |