"في ثلاثة أيام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üç gün içinde
        
    • Üç günde
        
    • Üç gün sonra
        
    • Üç güne
        
    • Üç gündür
        
    • üç gün içerisinde
        
    • üç günde bu
        
    Mükemmel bir şey. Üç gün içinde getirebilirler. Open Subtitles آلة رائعة، ويستطيعون توصيلها في ثلاثة أيام.
    Sadece "Bu tapınağı yıkın, Üç gün içinde onu yeniden yükselteceğim" demesi... Open Subtitles هى أنه سيهدم الكاتدرائية ويبنى واحدة جديدة في ثلاثة أيام.
    Komada olduğumuzu ve Üç gün içinde ölebileceğimizi keşfedeli çok olmadı. Open Subtitles إلا أنني اكتشفت للتو أنى في غيبوبة, وسأكون ميتة في ثلاثة أيام.
    Buraya her ne için geldiysen Üç günde tamamlamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تنهي ما جئت من أجله في ثلاثة أيام
    Yine de Üç günde resimlendirmek için çok fazla görünüyor. Open Subtitles لكن .. يبدو هذا كثيرا من التصوير في ثلاثة أيام
    Üç gün sonra geri gelirsin. Open Subtitles سوف تكون هنا مرة أخرى في ثلاثة أيام.
    Yok, olmaz. Üç güne Missouri'de olmalıyım. Open Subtitles لا، لا، لا، لا في ثلاثة أيام التي عندي يكون في ميسسوري...
    Üç gündür, günde 1 saat 20 dakika uyuyorsun. Open Subtitles لقد نمت فقط لـ ساعه و عشرون دقيقة في ثلاثة أيام
    Adamı üç gün içerisinde bitirmesi için zorlayacaksın, değil mi? Open Subtitles لذا سوف تجعله ينهي العمل في ثلاثة أيام أليس كذلك؟
    Web sitesi yedeklendi ve Üç gün içinde açılıyor. Open Subtitles كان الموقع الإلكتروني نسخة احتياطية وعاملة في ثلاثة أيام.
    Üç gün içinde çocuğunu dirilten kim? Open Subtitles من قام بتربية ابنه الوحيد في ثلاثة أيام ؟
    Şirketim Üç gün içinde ilk insanlı uzay yolculuğumuzu gerçekleştirecek. Yörüngede bir kaç turdan sonra suya iniş yapacak. Open Subtitles شركتي قامت بأول إطلاق رجل للفضاء في ثلاثة أيام صنع القليل من المدارات،وبعدها تلطخت
    Üç gün içinde parayı teslim edersen ürünü alırsın. Open Subtitles أعطني المال في ثلاثة أيام وتأخذ البضاعة حسنا
    Eğer ben fazla yazarsam, Üç gün içinde yaparsın. Open Subtitles إذ كان مكتوب على منديلي أكثر فأتوقع القيام بهذه المهمة في ثلاثة أيام
    Üç gün içinde... karaya çıkarız Open Subtitles يجب أن نكون قادرين... على الوصول إلى اليابسة في ثلاثة أيام
    - Evet. 600 sayfa. Annem Üç günde okudu. Open Subtitles نعم, ستمائة صفحة قرأتها أمي في ثلاثة أيام
    Üç günde bilgisayarında profesyonel bir ışık şovu yaptı Open Subtitles لقد عمل كل العرض الإحترافي الخفيف على حاسوبه في ثلاثة أيام و
    Üç günde yaptığım en heyecan veriyi şeydi. Open Subtitles هذا هو الشيء الاكثر إثارة الذي فعلته في ثلاثة أيام
    Üç gün sonra, her şey gitmiş olacak. Open Subtitles في ثلاثة أيام, كل شىء سينتهى .
    Başkan İşkolik Üç gün sonra dünyayı yok edecek. Open Subtitles والرئيس (بيزنيس) كان ليستخدم "كراغل .للتدمير العالم في ثلاثة أيام
    Üç güne gidiyorum. Open Subtitles سأرحل في ثلاثة أيام.
    Üç gündür iç çamaşırımı değiştirmiyorum. Open Subtitles لم أغير ملابسي الداخلية في ثلاثة أيام.
    Eğer bu şekilde devam ederse üç gün içerisinde televizyona çıkıp öleceğim. Open Subtitles كما عليه الأمور ، علي أن أظهر على التلفاز في ثلاثة أيام كما طلب كيرا الثاني، وسأموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more